自然百科:行星旅行指南 火星(30)
日期:2012-05-29 17:10

(单词翻译:单击)

ZQhidkm,mQ_,q2!ECC+]G4Vk*vhF

Saturn might be the second largest planet in the solar system.
土星可能是太阳系第二大的行星2*B(@B61E~
But like gas giant neighbour Jupiter, it's a triumph of show over substance.
但就像巨大的气体邻居木星一样,这是一种物质胜利的展现wgjCcjop[B4mqlY
Well, Saturn is first of all a big giant, I mean, gas ball.
嗯,土星首先是一个巨大的,我的意思是,气体行星Fw0v#)vn2@6r.W#y
Actually it's a big giant ball of fluid and the other parts of it are gas' atmospheres.
实际上这是一个巨大的流体球而其他部分是气体层q&kZ~RgiXu%kEh~w1=
But if you go deeper, it gets hotter and hotter and also gets more pressurized.
但是如果你再深入,它会变得愈来愈热,压力也变得越来越大Riv&K%.OhDEL[]Y
And so if you get down deep enough, you start getting sort of fluid effects.
所以,如果你足够深入,你会有点受到流体的影响dNOIx#nS7yH
Saturn is a big boy, but pound-for-pound, a cosmic light weight.
土星是一个大家伙,但体积,其宇宙重量非常轻;DAM1,r]Bo9DdLUT)]
It's big enough to swallow 765 earth, but as the least dense planet, it would flow on water.
它大到足以吞下765个地球,但作为最密集的行星,它的水会流动geWOm=w(&9r.[
Like Jupiter, this is a world with nowhere to stand.
像木星一样,这是一个无处立足的世界KU^;0SG~kUq|*c
With no solid surface, it's hard to measure how long a day is.
没有固体表面,很难衡量每天有多长时间.%nDh52JF~L6pO#%.
Though the cloud tops go around about every 11 hours.
尽管云大约每11小时就能到达顶端c1oMQ3XeCmxcG-Q
But it's what's up above not down below that will draw the clouds to Saturn.
但是这是上面不是下面,这样可以吸引到土星的云[StO6[+Vu_pO5zl8X
It's just hard to imagine anything more beautiful than the ring system.
只是很难想象还有什么比这个光环系统更为美妙的wzF5ZaHm;vu=u1Tkty
That's the first thing that any kid with a telescope wants to look at.
这是任何孩子用望远镜都想看看的第一件事2bFHTvZ#;&RTzrSsDwUw
注:听力文本来源于普特

YDdK--RGOJ|,5Dvm+e6gJd7soV3KJLNOO9,
分享到
重点单词
  • swallown. 燕子,吞咽,一次吞咽的量 vt. 吞下,咽下,忍受
  • planetn. 行星
  • measuren. 措施,办法,量度,尺寸 v. 测量,量
  • substancen. 物质,实质,内容,重要性,财产
  • triumphn. 凯旋,欢欣 vi. 得胜,成功,庆功
  • cosmicadj. 宇宙的,广大无边的,无限的