时差N小时:寂寞会传染
日期:2014-06-10 16:40

(单词翻译:单击)

^c!g0.tj6JRA+lSLKc~|6&8QV)iq=Ikwn

Some diseases are contagious–like colds, flu, and chickenpox.
一些疾病是会传染的,例如一般感冒、流感以及水痘1ERAl_3^OCx&;E
But what about loneliness?
但是寂寞会不会传染呢?
Loneliness may not be adisease, at least not in the same way that chicken pox is.
寂寞或许并不是一种疾病,至少跟水痘不一样吧zNF6B&d%EA
But loneliness can be contagious.
但它是会传染的^yv(#!pnjwF8g
How so? The same way that many emotions can be infectious.
为什么会这样呢?同样的道理,人的许多情绪都是可以传染的LU3j!%*w,uFKDK,SzpSR
Being around someone who's really happy can put you in a good mood.
在一个快乐的人旁边可以让你心情愉快;
While hanging around someone who's depressed can be, well, depressing.
然而在一个失落的人旁边会让你感到沮丧RVMxw*m,D[b;
The same goes for loneliness.
寂寞也是这样的9&n2[MCZ5CsuYY

tO%93|7Ba8LPAhTfY#;

ScCQ[1azJug2KX9


According to one study, the average person feels lonely about forty-eight days per year.
一项调查表明,人在一年当中感到孤独的平均时间是48天7JxtE4llc%sc3Gikuj
Having a lonely friend adds around seventeen extra days of lonelyfeelings.
若是有个寂寞的朋友,会增加17天左右Ik7Tir(,rc
Following more than five-thousand people for ten years, the study observed how lonelinesscan spread through a group.
该项目在十年间跟踪调查了5000多人,观察寂寞是如何在一群人中蔓延的wQyAa[Sm~lO9+r|V
Lonely people, it seems, transmit their sad, lonely feelings to peoplearound them.
结果似乎是寂寞的人会把他们悲伤、寂寞的感觉传播给他周围的人luVpD+y](MY]i!h[L
What happens, according to the study, is that interacting with a lonely person canleave you with a negative feeling toward friendship generally.
根据这项调查,在一般情况下,与一个寂寞的人相处会会让你对友谊有着消极的情绪+jRV;KgUuq#YeLo#A8;
And so you're more likely to havenegative experiences with other friends, weakening social bonds.
这样一来,你就很可能与朋友发生不愉快,削弱你的社会联系8,s%c6YuB|K!kjDB)U
If loneliness is allowed to spread unchecked, it can destroy a social network.
倘若寂寞可以随意蔓延,它会毁掉你的社交网络.]+Uf(s3[3)~Q
The best way to ward off this sort of lonely contagion is to pay more attention to people onthe edges of a group.
避免寂寞传染的最好方式就是将更多的注意力放在处于群里边缘的人身上,
Reaching out to those who are shy or don't fit in, and are therefore lonely,can make them feel less alone.
向那些害羞或者不适应的人伸出手,这样会让他们感到没那么寂寞h02iuCtm].jrP7
And so they're less likely to spread lonely feelings throughout thegroup.
从而就不太将寂寞感传给群体里的人]U0,R08r%9

PVfG+&z=3YY=A*H~T0VDxWbH^b#Z1.9_JWKJW@@l
分享到
重点单词
  • wardn. 守卫,监护,受监护人,病房,行政区 vt. 守护,
  • negativeadj. 否定的,负的,消极的 n. 底片,负数,否定
  • transmitvt. 传输,传送,代代相传,传达 vi. (以无线电或
  • spreadv. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒 n. 伸展,传
  • contagiousadj. 传染性的,会蔓延的,会传播的
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • contagionn. 传染病,接触传染,蔓延
  • networkn. 网络,网状物,网状系统 vt. (以网络)覆
  • depressedadj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平