自然百科:大堡礁 自然奇迹(16)
日期:2014-10-27 15:28

(单词翻译:单击)

r@GNE+clkMs8h8knMaxSZe6tXmqR.39*TQ~~7

With the tropical sun beating down, the exposed flat is one of the most hostile environments on the reef, for a fish caught out here, it should mean certain death.
在热带炎日的暴晒之下,裸露出的平地是珊瑚礁最为残酷的地方之一6E6a4kJ7,*-5N。对于困在这里的鱼而言,无疑只有死路一条6YXKYi6suaIlXSZ
But not for this one.
但不包括这只Pz.dqOJCydOi3RA
It's an epaulette shark, it can't breath out of water, but it survives here by shutting down some parts of its brain and increasing the blood supply to others.
这是一只肩章鲨,它离开水就不能呼吸2Djf13DjfH&+l。但可以关掉一部分脑功能,以增加另一部分的血液供给QH%]0YB@9w
Not only that, it can walk on land.
不只如此,它还可以用鳍行走mR,uxhczfTS-s0tU&Df
This abilities make it a speciallized reef-top hunter.
这些技能使得它成为礁石顶部的狩猎专家4;fl7Doy2@[TL*4z6]oV
Manoeuvering around the confined space of a rock pool, it's master of all it surveys.
它游刃有余地在狭小的潮汐池中巡视,不放过任何一个角落!;@H5TcEBv
Nothing is safe, not even animals hiding under the sand.
没有动物能逃脱它的搜捕,藏身沙子下面也是徒劳@eyx+JX&WS5
It scans for smells and for tiny electric signals given off by the bodies of hidden creatures.
因为躲藏者的味道和生物电出卖了它,肩章鲨也可以侦测到~v8wxwsrUW[G3oE.
It's detected a crab.
它搜索到一只螃蟹cN!QNz)]fU;oUr
It doesn't need shark teeth, because it simply sucks up its prey.
无需尖牙利齿,肩章鲨就可以直接将猎物吸入口中5(O6mFc.w5|WmYs%f
The epaulette isn't the only shark able to adapt to a change of the tides.
善于利用潮汐涨落捕猎的鲨鱼不只肩章鲨UG_FYu;RPZlUx

fm)]F+&G_~FkgA3+2;k^[HiRjJiL3&k5io3E&]t+5UNc0
分享到
重点单词
  • certainadj. 确定的,必然的,特定的 pron. 某几个,某
  • preyn. 被掠食者,牺牲者 vi. 捕食,掠夺,使 ...
  • crabn. 蟹 v. 捕蟹,使横行 n. 爱争吵的人 n. [
  • exposedadj. 暴露的,无掩蔽的,暴露于风雨中的 v. 暴露,
  • confinedadj. 幽禁的;狭窄的;有限制的;在分娩中的 v. 限
  • adaptvt. 使适应,改编 vi. 适应,适合
  • hostileadj. 怀敌意的,敌对的
  • huntern. 猎人,猎犬,猎马,搜寻者 Hunter: 亨特(姓
  • supplyn. 补给,供给,供应,贮备 vt. 补给,供给,提供,
  • tropicaladj. 热带的,炎热的,热带植物的