(单词翻译:单击)
听力文本
Box Office Prediction: Zootopia Vs. Allegiant
《疯狂动物城》与《分歧者3》上演票房拉锯战
This weekend, The Divergent Series: Allegiant debuts in 3,700 theaters and The Bronze opens in 1,167 locations.
本周《分歧者3:忠诚世界》首映在3700家影院上线,而《铜牌巨星》仅在1167个影院上映 。
But, it's Disney’s Zootopia who will probably get the three-peat this week.
但是最有可能摘得本周三连冠的影片是迪士尼动画新作《疯狂动物城》 。
The animated hit has been the clear winner at the box office recently, bringing in $51.3 million during its second weekend.
这部大热影片以第二周0.513亿美元的票房佳绩成功登顶票房冠军 。
Meanwhile, Tracking for 'The Divergent Series: Allegiant' seems to indicate a $33 million opening weekend, far less than the earlier installments.
同时,《分歧者3:忠诚世界》首映周票房成绩可能为3300万美元,当然比起《疯狂动物城》,还是有一定差距的 。
词语解释
1.three-peat 三连冠
例句:Will the Lakers three-peat, or will they fall short?
湖人是会三连冠,还是会功亏一篑?
2.less than 少于
例句:We have received a few removals in the last 24 hours but it is less than expected.
在着24小时里我们受到并处理了一些投诉,但是比我们料想的要少
。3.go with 伴随
例句:He liked to go with his grandfather to the stoneyard.
他愿意同爷爷一起到石场去
。4.box office 票房;售票处
例句:The movie bombed at the box office.
这部影片票房收入很少
。