每日新闻一分钟:黛米洛瓦特新发型新纹身 有眼福啦
日期:2016-08-09 14:38

(单词翻译:单击)

-(xmoioOlmUSY.|[e9IqepwPg]y48hHBUK!A

听力文本

FDz|)B#Z^@[yqPHk^

It looks like Demi Lovato got a new hairstyle and a new tattoo. The singer debuted some long, dark hair extensions over the weekend, which currently has fans glorifying over her Camp Rock days on Disney Channel.
黛米·洛瓦特换了新发型和新纹身w%h,nl36e5。这位歌手上周末首次以一头乌黑的长发亮相,现在有歌迷称赞她参加迪士尼频道《摇滚夏令营》时的日子4LKW=YSb3TtqzFsG#

.MnG.;G+!5.sY~

haha18.jpg

tYNkpCM,w9BRYM=+kWPK


Lovato, who has sported blue, blonde, and even pink hairstyles over the years, first previewed the new look on Snapchat, she later followed it up with a photo on Instagram. Lovato also unveiled her brand-new tattoo: a tiny smiley face on her pinky finger.
洛瓦特这些年来尝试过蓝色、金色甚至粉色的头发,她先在Snapchat上发了一张自己新形象的照片,然后又在Instagram上发了一张照片zYa)2IiAuc%C9g)。洛瓦特也公开了自己的新纹身:小拇指上一个小小的笑脸K#kEw[5x5@~gQ&!@~
"Cause life's too short not to tattoo your pinky" she captioned her Instagram post. She has gotten several meaningful tattoos over the years, some of which include, a feather behind her ear, the word "stay" on her left wrist and "strong" on her right wrist.
她在自己的Instagram上配文“生命太过短暂,及时给小拇指纹身”mISQ5iHxd(。过去的几年,她给自己刺了数个很有含义的纹身,其中包括耳后的一根羽毛,左手腕上的“stay”和右手腕上的“strong”(9wX&H@0(-8

zeSCHxQ!59&_Y,

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载Xqj)PUmkt)EU*S

!TS&!JfWiZYw[Hs-RR4%

词语解释

Omdm,e%9!up]K(.ri]_d


d|vro.~L;3B9WS&~GJgp

1.look like 看起来像
例句:It began to look like a deliberate and planned attack.
这看上去越来越像是有意而有计划的攻击了-JcAc3XcolZ..
2.follow up 跟踪,坚持完成
例句:He failed to follow up my suggestion.
他没有照着我的建议做下去R-5FkDSe(ralzsDp)x
3.over the years 多年来
例句:Hope and energy drain away over the years.
岁月逐渐使精力和希望枯竭了L1)A-unB@2,Mg+dF

%q7NkqIMSm^=gnQ#7oiE]7=@mw2DW~icgIb0.4i*o8X(rVQ
分享到
重点单词
  • channeln. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法 vt. 引导
  • feathern. 羽毛,心情,种类,服饰 vt. 用羽毛装饰 vi.
  • wristn. 手腕,护腕
  • drainn. 下水道,排水沟,消耗 v. 耗尽,排出,排干,喝光
  • deliberateadj. 故意的,深思熟虑的,从容不迫的 vi. 仔细考