(单词翻译:单击)
听力文本
According to Business Insider, "Former President Barack Obama and former first lady Michelle Obama
《商业内幕》消息称,“前总统巴拉克·奥巴马及前第一夫人米歇尔·奥巴马
have signed a multi-year deal with Netflix to produce original shows and movies for the company."
已与Netflix签订一份多年协定为公司拍摄原创节目和电影 。”
They plan on producing unscripted series, scripted series, docu-series, documentaries, and feature films.
他们计划拍摄无剧本系列、剧本系列、文献片系列、纪录片以及故事片 。
President Obama stated, "One of the simple joys of our time in public service was getting to meet so many fascinating people from all walks of life...
前总统巴拉克·奥巴马表示,“在进行公众服务时,我们的简单快乐之一就是和来自各界的众多有趣的人会面...
That's why Michelle and I are so excited to partner with Netflix —
这也是米歇尔和我想要和Netflix合作的原因—
we hope to cultivate and curate... voices who are able to promote greater empathy and understanding between peoples."
我们希望发展那些能够更多促进人类间共鸣和理解的声音 。”
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.sign a deal 签署协议
例句:They sign a secret deal with their main rival.
他们与其主要竞争者签了一份秘密协议 。
2.all walks of life 各行各业
例句:Our membership includes people from all walks of life.
我们的会员来自各行各业 。