(单词翻译:单击)
听力文本
Business Insider reports Selena Gomez is reportedly seeking treatment after an "emotional breakdown."
《商业内幕》报道称赛琳娜·戈麦斯在“情绪崩溃”后寻求治疗 。
A source tells People that after having a panic attack in the hospital, the 26-year-old singer decided to seek help.
《人物》杂志消息称她在医院惊恐发作,于是这位26岁的歌手决定寻求帮助 。
The source shares, "She realized she needed to seek additional help for her ongoing emotional issues."
消息称,“她意识到她需要就不断发作的情绪问题寻求额外帮助 。”
According to People, the singer is undergoing dialectical behavior therapy,
《人物》杂志称,该歌手正在接收辩证行为治疗,
a treatment that seeks to help people manage emotions and cease harmful behavioral patterns.
这种治疗是帮助患者管理情绪并停止有害的行为模式 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.breakdown 精神崩溃
例句:My personal life was terrible. My mother had died, and a couple of years later I had a breakdown.
我的个人生活糟透了 。母亲去世了,几年后我精神崩溃了 。
2.ongoing 继续存在的
例句:There is an ongoing debate on the issue.
关于这个问题争论还在继续 。