每日新闻一分钟: MacBook Air 还是 Pro
日期:2019-01-02 10:50

(单词翻译:单击)

ZR8rKK6*^drX%HEe1xR;j73;

听力文本

uzLMwk@YxT&FL#;6q

Business Insider recently compiled a list of reasons why Apple fans looking for a new laptop should purchase the 2018 MacBook Air versus the MacBook Pro.
近期《商业内幕》在一份名单中列出了为什么想买新电脑的果粉们应该购买2018年款的MacBook Air而不是MacBook ProYE3&flYp,0Tl_+0+Q*p

5d%c09wFK^Ff0JS

 MacBook Air 还是 Pro.jpg

kfHJi|c=ogNGz,

Their first reason is that the MacBook Air is lighter. Their second reason is that it's thinner and more compact. If you're looking for a laptop that's portable and convenient.
他们列出的第一个原因是MacBook Air更轻巧F~GlPCIX&Bu2sNn_。他们列出的第一个原因是MacBook Air更轻巧J=pF3FpX@~S9Z7A。第二个原因是它更加轻薄易携带%3YJU*5S!iA_+@W。如果你想买那种便携方便的电脑的话,就它啦t@;lNh|1G;ceG

Y1JYJ@9GMZ)[C

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载eU*@Uuij2,G8

f_z5zRf#B3,&Gfdnh@_S

词语解释

bBgcJWpm^rqqngi


uLBU[Ku-fw!mI0+Gw.g

1.compile 编辑

uOp5zQ)o3n

例句:We are trying to compile a list of suitable people for the job.
我们在努力编制一份适合做这项工作的人员名单u(IAi[#;AEczpYhfLlW

e^L)@Ju062o-r

2.compact 小巧易携带的
例句:The kitchen was compact but well equipped.
这间厨房虽然空间小但设备齐全Z9AvI-AS*Z7if

v_EwWtj^+9yv


s=3p@c#ZzOh+39vd2jSzKI|.KUKsKc,xQjF78^!w,+DYqzmA
分享到
重点单词
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间
  • suitableadj. 合适的,适宜的 adv. 合适地,恰当地
  • insidern. 局内人,知情人
  • convenientadj. 方便的,便利的
  • compactn. 合约条约,梳妆粉盒 adj. 紧凑的,紧密的,简洁
  • purchasevt. 买,购买 n. 购买,购买的物品 n. 支
  • compilevt. 编译,编纂