时差N小时:你对手势了解多少?(下)
日期:2019-03-15 07:00

(单词翻译:单击)

J#)vUU0O=qe6rke96JHcIv5mga699D

In others, she made the kind of hand gesture most of us would make when saying that-a sort of banana-peeling mime that matches the content of the phrase.
但是,第二组志愿观看的视频中,她模仿默剧,做剥香蕉手势^5h*,&0rhnsWo
In a third group, she made gestures with her hands that were unrelated to what she was saying.
在第三组志愿观看的视频中,她做了一些和剥香蕉毫不相干的手势O-[ErpXuJMv~G%8Y3@2
The results?
结果是什么呢?

E2y[5P(dcdZ2!oO

shicha190.jpg

qFFIKZ0Z#Y0AEHJIxYg


People who got the matching content hand gestures remembered those phrases more effectively than folks who got just the words alone.
第二组志愿者比第一组记得更好;而第一组比第三组记得更好!
What does this show us?
这说明什么呢?
We already knew that all the hand-waving we do when we speak isn't just nervous energy; it serves various functions.
我们在说话时所做的手势,除了情绪表达还有更多其它用处_FGHwsIz01^
Apparently, one of them is to help the listener remember what you've said.
很显然,手势有助于听者记忆jI9py8-;DXlD+dD

QiZuox(rIa(mE

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

RM77&wGBh0D,=vp4v!SAtzB9iLn&~61@[f,r6]YR(
分享到