每日新闻一分钟:法国里昂爆炸
日期:2019-06-02 09:25

(单词翻译:单击)

D9]]la]U*gZUZGTZ((rm6

听力文本

),LXs9plb,~iH

French police have launched a manhunt for the suspect in Friday's explosion in Lyon.
法国警察已对周五里昂爆炸案嫌疑人进行搜捕Kz%TJcY_,)&..5lw
No one has claimed responsibility for the attack, which injured at least 13 people.
还没有人宣称对此袭击负责,此次袭击造成至少13人受伤c)=pBAve],lj|
According to CNN, Paris anti-terrorism prosecutor Remy Heitz said Saturday
CNN消息称,巴黎反恐检察官雷米·海茨周六表示
that CCTV footage shows the suspect dropping a paper bag in front of a Brioche Dorée bakery on Victor Hugo Street,
闭路电视录像显示嫌疑人在当地时间下午5:27离开前,将一个纸袋子

m|riFw_l_M1!A

法国里昂爆炸.jpg

4FV+EmR*u|9G-

before leaving the street at 5:27 pm local time.
扔在了在维克多雨果街Brioche Doree蛋糕店前#vTC=^h*%7U%7Y6D8is
Near the explosion site, police found small screws, metal ball bearings, a printed circuit board, seven batteries,
在爆炸地址附近,警察发现了小螺丝、金属球状轴承、一个印刷电路板、七节电池、
a remote trigger and white plastic which they say could be part of the explosive device.
一个远程触发器以及白色塑料,警方表示这些可能是爆炸装置的一部分H%D+,u_jN(

YCg2zHj--bf*XgOeIRT

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载xk![fN83xeW

LdGi2]f0x0,b

词语解释

ed2Ww|QHbDls8z[Z


arnQKoIZy=)

1.manhunt 搜捕;追捕

8BMlDoRz=fKyA_

例句:The police have launched a massive manhunt for the escapees.
警察对在逃犯展开了大规模的缉捕kAnYIG7L5]6;

[#l1-NnLdM0_16!

2.claim responsibility for 宣称对某事负责
例句:The Taliban claim responsibility for the execution-style street shooting.
塔利班声称对以处决的方式杀害威廉斯承担责任A[05ZhB..reMyg1M+i*

dj.yWo6bjkWSVP


GL_3SE7JK5z1=IMyAMt4[-gD4z1U8WqmoZW]9~!3;l67Y
分享到
重点单词
  • explosiveadj. 爆炸(性)的 n. 炸药
  • suspectn. 嫌疑犯 adj. 令人怀疑的,不可信的 v. 怀疑
  • massiveadj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的
  • plasticadj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影响的 n
  • explosionn. 爆炸,爆发,激增
  • victorn. 胜利者 Victor: 维克托(男子名)
  • remoteadj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大 n
  • devicen. 装置,设计,策略,设备
  • claimn. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物 vt. 要