每日新闻一分钟:圣安妮塔公园赛马死亡惹争议
日期:2019-07-18 09:45

(单词翻译:单击)

TEC!pGxV2H)5+A@QL]EF,]a|;Sjs

听力文本

t%-jx-Zb37TnT9YynF

HuffPost reports at the Santa Anita Park racetrack reached an agreement with the California Horse Racing Board,
《赫芬顿邮报》报道,圣安妮塔公园赛马场和加州赛马委员会达成协议,
pledging to immediately implement upgraded safety measures
承诺立即执行升级后的安全措施
amid the ongoing furor over a spate of horse deaths at the popular sporting venue.
此间,在这个受欢迎的体育场内,一系列马匹死亡事件引发持续愤怒ZC73cPZ^Jh2X

1VrW#iN(cYiYP

圣安妮塔公园赛马死亡惹争议.jpg

NW*M[+l(Z-W

Under the new guidelines, a team of five people will conduct an additional review of horses' "medical, training and racing history"
在新的指导方针下,一个由五人组成的团队将对马匹的“医疗、训练和比赛历史”进行额外的审查,
and be given the authority to scratch animals that aren't deemed fit to compete.
他们也会被授权抓出那些不适合比赛的马匹7r(z;=E1%MxNkN
The move comes amid national outrage over the deaths at Santa Anita Park.
圣安妮塔公园马匹死亡事件引发全国的愤怒之际,此举出台.qrhRlRn_fj]EW
Today 29 horses have died since that season began in December.
自12月赛事开始以来,已有29匹马死亡,
There are still six race days left in the season.
本赛季还有六天的赛程uWraxgH8DrxTPn]A

8=A^kgLBaVAE

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载^q;|Yp.Rb_DdG@UgKP

1;)a7QCH4|#c&;FnK=x(

词语解释

ZUT8#=X9qWx2%a3q


tcDaNr..1(s;

1.reach an agreement 达成协议

W4Mn@joFynG-6~j7

例句:The most important thing is to reach an agreement and to avoid a trade war.
最重要的是达成协议,避免贸易战r_g3LXI=(kWY;loqTE

dEW-[77yUXxIp+

2.conduct 实施
例句:I decided to conduct an experiment.
我决定进行一次实验|#akjHj=ecA~ev

tt_5G0),+z~j|B;


zWjbNF23r*2.A3Uo0gCkuV*#;j%p!8U=Aovs15mWiq5r+-,;25
分享到