一名巴勒斯坦人的命运沉浮(3)
日期:2021-11-10 10:53

(单词翻译:单击)

4qYg%xrzE^1G~!u=6er5u~Y#R

His first lawyer, and even an Israeli judge, urged him to accept, knowing that refusal can lead to longer jail terms.

Q#eJIk+3kMl

他的第一位律师,甚至一位以色列法官都敦促他接受,因为他们知道拒绝可能会导致更长的刑期lB%;CN9F%xEN5nGWm

YG@8.UguQmJ;r+Y6

His current lawyer claims Halabi received offers that would have led to his immediate release with time served, allowing him to return to his wife and children in Gaza.

vgueu+WP*Z[z1DdGml

他目前的律师称,哈拉比收到的提议会导致他在服完刑期后立即获释,使他能够回到他在加沙的妻子和孩子身边r_3bT1n0Lhs9(OKTL4m

;C[OYzM7tqb8VrC

But Halabi insists he is innocent of the charges, and has refused to make a deal.

WvNsisiRtW%[,7w|InK

但哈拉比坚持认为他对这些指控是无辜的,并拒绝达成协议I784Tcqf(N3gF6rf7

Xct8CEfe&R5J3

The arguments in court concluded in July this year, but Halabi remains in prison awaiting a verdict, which is expected this autumn.

_l1b+u*Yk&%R@s-tP

法庭辩论于今年7月结束,但哈拉比仍在监狱中等待判决,预计判决将在今年秋季完成pS&S!Vmru*uQH+XO

F,Z,D-dqLi)O[!)]+

The Israeli legal system, and the plea deal agreements on which its machinery turns, has been challenged by one man who refuses to accept his fate.

l~HGNrdwU9Zq~lpFk@

以色列的法律体系,以及其机制所依赖的认罪协议,受到了拒绝接受其遭遇的人的挑战w!nMP[P&wUdM~@]zPJgq

x02Q,PG~FxToTA

World Vision’s former programme quality director, Simon Manning, said that Halabi, who he worked with closely for several years, is a “stubborn” man who sticks to his principles.

g4etz(CefiAEYUnd8we

世界宣明会前项目质量总监西蒙-曼宁(Simon Manning)说,与他密切合作数年的哈拉比是一个“顽固”的人,坚持自己的原则HVS_rg&5^@BM75i|U5t。曼宁听说哈拉比坚持了下来,并不感到惊讶i=b2&KQw!;hpS[

v%kbpS^OsmAIpO_ZDu

Manning was not surprised to hear Halabi had held out. “When they arrested Mohammed, they really had no idea who they were dealing with.”

SNucr5AEc&T[hEbt##fy

“当他们逮捕穆罕默德时,他们真的不知道他们面对的是谁1746_&GF_LX)。”

B)U!EMG;;AQ

Working in Gaza has long presented a challenge for aid organisations.

^#])jw377+oK5Ru(

长期以来,在加沙工作对援助组织是一个挑战@iQ1e@22tSxa

@1oSU7cnMak4~^(JWY#

The tiny territory, squeezed between Israel, Egypt and the Mediterranean Sea, is among the poorest in the world – more than two-thirds of its population rely on some form of humanitarian aid, according to the UN.

~)fTdZX^0LS

这片被挤压在以色列、埃及和地中海之间的小领土是世界上最贫穷的地区之一--根据联合国的数据,超过三分之二的人口依赖某种形式的人道主义援助OzoEQoLUtDH[,zCW

M;Km4WJQ*%TNPIdsm|C

But Gaza is controlled and run by Hamas, who took control after elections in 2007 and have since fought four wars with Israel.

&RW.xA^H3D

但加沙是由哈马斯控制和管理的,他们在2007年的选举后控制了加沙,此后与以色列进行了四次战争XEIuFWcGXFfaP

OB1]FXBbKl^d]t

As Hamas is considered a terrorist organisation by most western nations, aid agencies cannot deal with them for fear of falling foul of sanctions.

jPoVSatva~^=n

由于哈马斯被大多数西方国家认为是一个恐怖组织,援助机构不能与他们打交道,因为他们担心会受到制裁Z50kVy^w!p+Sota2S(

zXC]XuwA^I17ue,YGiu

Large aid organisations have implemented strict processes to try to prevent money being co-opted or stolen – known in the industry as aid diversion – but theft can still occur.

-3=ny75k3s9C6Lt#=~

大型援助组织已经实施了严格的程序,试图防止资金被合作或偷窃--在行业内被称为援助转移--但偷窃仍有可能发生hi1+uHR[W@FHHKR

~pk*Tz^x|4@~

Itay Epshtain, a special adviser to the Norwegian Refugee Council, which also provides aid in Gaza, described the rigorous mechanisms charities adopt to prevent aid diversion.

%Wlj@pD%SLnXdQG0x~[W

在加沙提供援助的挪威难民理事会的特别顾问伊塔伊-埃普斯坦(Itay Epshtain)介绍了慈善机构为防止援助被挪用而采取的严格机制m6NT*_MFh=QiOEY^XZ

XwAJ%wNMdL

“You do repeat monitoring – going back to check multiple times that if you provided a water pump or a hospital bed it is still there and operating as it should be.

[&QScaD%W~I)x6

“如果你提供了一个水泵或一张病床,它仍然在那里,并按照原有方式运行,那么你应该做重复监测--多次回去检查这个情况9nw,.eDHW5fDrk719.

%^)H&M-ncZUZr(rZYdvx

On top of that you have pre-planned and continuous external auditing to check how every dollar is spent.”

F]biRU86Z7[L=

除此之外,你还有预先计划好的、持续的外部审计,以检查每一块钱是如何使用的NhIkzcZe;C+XKg0I。”

yIsVU8wAzk!e,=

In Gaza there was additional scrutiny as the Israeli government and some monitor organisations routinely make “bad faith” allegations that aid is being stolen by Hamas.

vm7myo-9v1*C[yyo

在加沙,有额外的审查,因为以色列政府和一些监督组织经常提出 "恶意 "指控,说援助资金被哈马斯偷走o3Y18+EyeLym

|QIRY-9df)se^_K9,*G

“It absorbs a lot of management time,” he said.

!OT!CbS]J|YGN

他说:“这占用了大量的管理时间2)@JahW)vUspx_FG。”

dshlFxb*L;~b6

The Israeli charge sheet listed 12 accusations against Halabi.

,L3~fVIS*gJwdn+!K7

以色列的指控表列出了对哈拉比的12项指控W^EA^Ltq1H]y#CA

@sPfED~Bj_H

Most, such as the claim he took part in a 2014 Hamas military exercise, were nearly impossible to assess without seeing the secret evidence the Israelis claimed to have.

[92QoWe|JuG|I#)pu|yc

大多数指控,例如声称他参加了2014年哈马斯的军事演习,但是在没有看到以色列人声称拥有的秘密证据的情况下,这些指控几乎不可能被评估k1%CWT(x2d%-Trvvc

5s#H0l~2@Z][!

But others were easier to investigate.

fDWb48S1PB[=&&u

但其他指控则更容易调查&,BfoBXg[HSrh+r2v5V

byr==BgWD,Cv)j+5WQg~

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载BWxlR7M3BZ_n

(~tqQocDSbP7DK3=~Y

关注微信公众号【可可双语精读】,获取更多优质详细讲解内容uD3^hiWZ]4|%v,fzTz

w&c4_Z7uE.SitckftD_Zg#OzWScs(+7XTfGC,a]V@54R;
分享到