VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):圣诞老人的由来
日期:2013-12-16 11:52

(单词翻译:单击)

CNP~!T-JmJkEM^[)Q=L]M65(IMNjDw%iin4)

听力文本

;aED|QCjcuDsl0X^-Hb

Now, the VOA Special English program Words and Their Stories.

@289gMSs9L58J,3=yW9w

Santa Claus is someone who will remain in the hearts of children forever. He is the make-believe person who brings toys and other gifts to children at Christmas. To grown-ups, he is a special symbol of good will and selfless giving.

apz)jmM0eFly4wPL*af

Santa Claus also has some other names: Saint Nicholas, St. Nick, Kris Kringle, Pelznickel.

M&sWth#Vr|ivIe

Two of his names -- Santa Claus and Saint Nicholas -- both come from the Dutch who settled in New York long ago.

CAj7u1bnPF]8Q

The Dutch believed Saint Nikolaas gave gifts to children. They honored this kindly saint with a yearly festival on December 6th. The English-speaking people who lived nearby greatly enjoyed Dutch festivals. And they brought the saint and the custom of giving gifts into their own celebration at Christmas time.

=;^Fj#cy%.cYOnu

G(w4=Drstj|3

The Dutch version of Santa Claus, Sinterklaas, or Saint Nicholas, and his blackface helpers Zwarte Piet (Black Pete) arrive by steamboat in Hoorn, northwestern Netherlands, Nov. 16, 2013.

Mt[QzuE=RCOX5H+mek7_

The Dutch spoke the name "Saint Nikolaas" very fast. It sounded like "Sinterklaas." And so, when the English said this word, it sounded like Santa Claus.

t0y2J~U(s2PjSB**D

West of New York, in Pennsylvania, many German farmers had also heard of Saint Nikolaas. But they called him Pelznickel. This word came from "pelz," meaning fur, and "nickel" for Nicholas. And so, to the Germans of Pennsylvania, Saint Nicholas or Pelznickel was a man dressed in fur who came once a year with gifts for good children.

nbdS41;U&Iul7&FH

Soon, people began to feel that the love and kindness Pelznickel brought should be part of a celebration honoring the Christkindl, as the Germans called the Christ child. After a time, this became "Kris Kringle." Later, Kris Kringle became another name for Santa Claus himself.

,GbZBdRPdu4w3


People dressed as Father Frost, the named used locally for Santa Claus, and Snow Maiden greet passers-by during a New Year parade in Bishkek, Kyrgyzstan. (Reuters Image)

zlKRL.x4O#31i-&s-|QK

Whatever he is called, he is still the same short, fat, jolly old man with a long beard, wearing a red suit with white fur.

u)d[oLe~lp8QFimR

The picture of Santa Claus, as we see him, came from Thomas Nast. He was an American painter born in Bavaria. He painted pictures for Christmas poems. Someone asked him to paint a picture of Santa Claus.

sW4tsrWG#*Ypq,NFAHDR

Nast remembered when he was a little boy in southern Germany. Every Christmas, a fat old man gave toys and cakes to the children. So, when Nast painted the picture, his Santa Claus looked like the kindly old man of his childhood. And through the years, Nast's painting has remained as the most popular picture Of Santa Claus.

W|JJEHqCizDCr0ugy

Santa can be seen almost everywhere in large American cities during the Christmas season. Some stand on street corners asking for money to buy food and gifts for the needy. Others are found in stores and shopping centers.

3trc2w|&l8%|uRHpKd

It is easy to find them by the long lines of children waiting to tell Santa what they want for Christmas. If one took a vote among children to learn who their favorite person was, there is no question who would win -- Santa Claus.

dTSS#k+WZpsk

文本来自51voa,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

&VLeujJo=h1O!*4Y

词汇解释

7VAegP)aw2RtMX&BEX

1.make-believe n. 伪装;虚伪;假扮者 adj. 假装的;虚假的

nn#l|!EK*GNCSZ*2

The violence in those films was too unreal, it was make-believe.
那些电影里的暴力太不真实了,是假的2Kq9y~y7PIc

H4509&opXPt

2.steamboat n. 汽船,轮船

;t)w|Jm_l7Ri2C19

The steamboat could sail upriver, against the flow.
汽船可以逆流而上Ri2%AE-819THoA;,re

]rva@5v%d-P

3.needy adj. 贫困的;贫穷的;生活艰苦的

Tn._Az-~QfGU=IgW

There will be efforts to get larger amounts of food to the needy.
将努力把更多的食品送给穷人NV3]=@2yE;

0=)INNBM&l@xOAbC4X

参考译文

tt%h!9WNWSY,O)n_

这里是美国之音慢速英语词汇典故(QhLd],vmC

*,7bSi*vdHgGq]%[IO&

圣诞老人(Santa Claus)将永远留在孩子们的心中a[&JGmxc3(0z]。圣诞老人是虚幻的人物,在圣诞节给孩子们带来玩具和其他礼物(@]*U=#~U)YKqlVwu。对于成年人来说,他是亲善和无私的特殊象征j!ghJ7l=f2*[ry

yI8vjzl=Op)q^AI.

圣诞老人还有几个其他名字:Saint Nicholas, St. Nick, Kris Kringle, Pelznickel.

_snfrZl0^|

其中两个名字——Santa Claus和Saint Nicholas都来自许多年前来纽约定居的荷兰人n8|4SPp(4Yr+5vV^O9Nb

RKhI^hZukJ1P

荷兰人相信Saint Nicholas给孩子们带来礼物Y2)=i9m+6fb^k;iv5r]!。他们在一年一度的12月6日的节日敬奉这位伟大的圣人I#m+1OWyGCV^au4V。居住在附近的讲英语的人非常喜欢荷兰人的节日cIsHaJ9,dH58m%Hb。他们把圣诞老人和送礼物的习俗带到了自己的圣诞节中1pIri-Kms6)S@

y)(aHzQ_9c~7=Z3U=_|c

荷兰人说“Saint Nikolaas”这个名字的时候语速非常快,听上去像是"Sinterklaas." 所以,在英语中说这个词的时候,听上去像是Santa Claus=E]-ttrw.9Re

|bm9YGD2WB&cJZ7

在纽约西部的宾夕法尼亚,许多德国农民也听说了圣诞老人,但是他们叫做PelznickelqFK;lE9-sqwW。这个词语来自“pelz”,意思是皮毛,和“nickel”,意思是Nicholas(尼古拉斯)6m8yuExPoa10P+-IEE@8。所以,对于宾夕法尼亚的德国人来说,Saint Nicholas或者Pelznickel是一个穿着毛皮服饰的人,每年来一次,给好孩子分发礼物]%Bath@%O^4f!69Sbib

vBiZT^,9i3M[69

很快,人们开始感觉,Pelznickel带来的爱和善意应该在他们庆祝Christkindl时体现出来@hxOCNm=KlAQ。Christkindl在德语中叫做Christ childrfAU^LdwTLdyA;d)H。经过一段时间之后,逐渐演变成Kris Kringlepla66[Zt4KF2aj0|eiO。随后,Kris Kringle也成为圣诞老人的另外一个名字HN|YONp46As6qB

5WT1XW4Dx]0xe

无论他被叫做什么名字,他仍然是那个矮矮胖胖,留着长胡子,穿着红色外套,白色毛皮的快乐的老人TC4.c;0%jqXQL

V^63XA|*_(h

我们看到的这张圣诞老人画像来自Thomas NastQ**Taj2pkca。他是一名美国油画家,出生在巴伐利亚OO8h^UP_*)o。他为一些圣诞诗歌创作了这些画像x&n]Do9x0d6。有人建议他画一幅圣诞老人的画像]2ef^&^;ge

zPwv76raxJ!]

Nast孩提时代居住在德国南部7nR7fj&U=fVbc#v+a。每个圣诞节,一位胖胖的老人给孩子们分发玩具和蛋糕Rd~&UnroTDN2@%。所以,Nast画这幅画像的时候,他的圣诞老人看上去就是他童年时代那位善良的老人t|;WejHcT[L。多年来,Nast创作的画像仍然是最受欢迎的圣诞老人画像30ROW!|K|K

N|0gbsk^m_7Qg.c*

圣诞节期间,圣诞老人在美国的大城市里随处可见1ftl)|8@)7#2LSroJ。一些人站在街道拐角处讨钱,为那些贫困者购买食物和礼物naiKLhu[x6(k(=LJ1。其他圣诞老人在商场或购物中心h[Se!,YXGXo

sYm=xsTni+DV71

圣诞老人很容易找到:很多孩子排长队告诉圣诞老人他们想要的圣诞礼物aEia|%%^5i&[X!U2P;。如果有人在孩子中投票调查谁是他们最喜欢的人物,毫无疑问圣诞老人会胜出XZY,%Nc~v-x

;I=h#ShR9cjq

lL_jh|F]2=bHh%|

QpoBW1Kxo!8@Pk~z

点击此处下载本期VOA慢速新闻讲解PDF与音频字幕

+2;xSehX=zLRXIf|,eAY8dDKtzn+CX7@Kr&.&8m
分享到
重点单词
  • saintn. 圣人,圣徒 vt. 把 ... 封为圣人
  • furn. 毛皮,软毛,皮衣,毛皮制品 vt. 用毛皮制作,用
  • settledadj. 固定的;稳定的 v. 解决;定居(settle
  • violencen. 暴力,猛烈,强暴,暴行
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的
  • spokev. 说,说话,演说
  • kindnessn. 仁慈,好意
  • symboln. 符号,标志,象征