(单词翻译:单击)
听力文本
International health officials say the number of new Ebola cases in West Africa is falling. But the experts warn this news must not slow the fight against Ebola. The United Nations is still calling for more international help to fight the deadly virus.
In late October, officials in West Africa began reporting some good news in the battle against Ebola. The number of new cases is dropping.
In Liberia's capital, Anthony Banbury is the UN official responsible for emergency Ebola response efforts. He confirmed there have been improvements in the fight against the deadly disease. Fewer people are getting infected and fewer are dying from it.
But he warns, the fight against Ebola is far from over.
"We need NGOs and others to come in and run these facilities. We are putting in place the logistics capabilities. We are building the care centers. We are getting the equipment, everything we need to go in them. The patients are there in far too great numbers. What we don't have are the partners to run the facilities and we need them now."
In the United States, health officials have expressed hope that a new vaccine may protect against Ebola. The disease has already killed about 5,000 people and infected close to 14,000 others.
Lausanne's University Hospital in Switzerland began testing the vaccine on Tuesday in healthy volunteers. A doctor who only gave her name as "Tina" agreed to take part in the study. She says a safe vaccine that works is needed to prevent the spread of Ebola.
"I think the sooner we have a vaccine that works, that is safe, then the sooner we can use that vaccine to vaccinate the people in West Africa and wherever else the Ebola could spread."
Experts say there is no danger of getting Ebola from the vaccine. Vincent Mooser is with Lausanne's University Hospital.
"What we measure is anti-bodies to the protein which is produced by the vaccine, and we also do some specific and detailed analysis on the white blood cells in the blood to ask the question whether the cells exposed to vaccine have a different biology than those who have not been exposed to the vaccine."
If the vaccine proves effective, researchers will organize tests with larger groups.
French researchers are developing an Ebola test that would give results in 15 minutes. The current test used to test for Ebola takes 24 hours. Faster tests also are being developed in Japan and the United States.
On Wednesday, President Barack Obama also asked the U.S. Congress to provide $4.5 billion for an immediate response to the deadly disease. He also asked for $1.5 billion in emergency back-up money.
I'm Anna Matteo.
文本来自51voa,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词汇解释
1.logistics n. [军] 后勤;后勤学;物流
The skills and logistics of getting such a big show on the road pose enormous practical problems.
这样的一个大型节目进行巡演在技术和后勤方面都会面临大量实际问题 。
2.vaccinate vi. 接种疫苗 vt. 给…注射疫苗 n. 被接种牛痘者
Dogs must be vaccinated against distemper.
犬类必须接种疫苗以防犬热病 。
3.anti-body 抗体
Water in blood carries hormones and anti - bodies antibodies through the body.
血液中的水将荷尔蒙和抗体运送到身体各处 。
内容解析
1....to ask the question whether the cells exposed to vaccine have a different biology than those who have not been exposed to the vaccine.
expose to 暴露于;使处于…的影响之下
He is exposed to the ridicule of the public.
他受到公众的嘲弄 。
Do not expose it to the sun.
此物谨防日晒 。
参考译文
国际卫生专家称西非新埃博拉病例数量在降低,但专家警告说这并不意味着能放缓对埃博拉的应对
。联合国继续呼吁国际上提供更多援助来对付这一致命病毒 。10月份,西非官员开始报道有关对付埃博拉的好消息,新病例数量在降低
。在利比里亚首都,安瑟尼·班伯瑞是负责埃博拉应急应对工作的联合国官员
。他表示抗击这种致命疾病的工作取得进展,现在感染者和死亡者数量都有减少 。不过他警告说,对埃博拉的斗争还远未结束
。“我们需要非政府组织等机构来运作这些机构,我们已提供了物流服务,还在建设护理中心,我们得到所需的设备等一切东西
。患者的数量太多了,我们缺乏的就是能运营这些护理机构的合作伙伴,我们现在就需要他们 。”在美国,卫生官员表示希望能有可以预防埃博拉的疫苗,这种疾病已经导致5000多人死亡,还感染了另外14000人
。瑞士洛桑大学医院周二开始在健康志愿者身上测试这种疫苗,一位只透露名字为缇娜的医生同意参加这个研究,她说需要一种有效的安全疫苗来阻止埃博拉的传播
。“我想,我们越早就获得有效且安全的疫苗,我们就越早能使用这种疫苗来给西非和埃博拉所到之处的人们提供免疫
。”专家称不存在疫苗传播埃博拉的危险,文森特就职于洛桑大学医院
。“我们测验的是疫苗制造的蛋白质的抗体,我们还就血液中的白细胞做了有针对性的详细分析,研究接触疫苗的细胞是否与那些没有接触疫苗的细胞存在不同的生物构造
。”如果这种疫苗证明有效,研究者将进行更大群体的测试
。法国研究者在开发一种只需15分钟就可知道结果的埃博拉化验方法,目前用于埃博拉的化验方法需要耗时24小时
。日本和美国也在开发更快的化验手段 。周三,巴拉克·奥巴马总统请求美国国会提供45亿美元的应急资金用于对付埃博拉,他还请求获得15亿美元的应急备用资金
。我是安娜·马特奥
。