VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):科技为医生看诊带来改变
日期:2019-04-30 15:18

(单词翻译:单击)

prX!TIpfOK^Mm!,Lrn&fO~N

听力文本

oqt9H,wHLgAgYbFe

Technology Brings Change to Doctor's Visits
Lisa Love of Twin Falls in the western American state of Idaho has not seen her doctor of 25 years since she started using a healthcare service called telemedicine.
With telemedicine, a person can contact a doctor from wherever they are using a smartphone or other device and discuss their health concerns in a video conference.
Love no longer waits for the doctor's office to open. She does not even have to leave her home. She used virtual visits last summer for help with a skin problem and returned for another small issue. She told the Associated Press she does not feel the need to seek care in the traditional way, especially since she also gets free health exams at work.
Last year, the Kaiser Family Foundation, a healthcare research group, found that about 25 percent of adults in the United States do not have one doctor they visit often. That jumps to 45 percent for those under age 30.
Some people like Love wonder how much they still need a regular doctor. "Telemedicine probably can't do everything ... but for most of the things I might ever have, I'm pretty sure they can take care of it," she said.
Other people have moved to walk-in clinics and urgent care centers. And more medical services are using teams of professionals to keep patients healthy. They limit visits with a doctor to just the more serious cases.
Health care experts say the changing, disconnected nature of care is exactly why people still need someone who looks out for their overall health.
That has been the traditional responsibility of family doctors. They know patients' medical histories. And they are trained to identify problems instead of just dealing with the symptoms that led to the patient's visit. They also can make sure different medicines work together, as well as help make sense of information patients find with an internet search.
Sam Glick is an executive with the research firm Oliver Wyman. He said the idea of a family doctor as the single best solution for everyone is changing a great deal.
This change began years ago when drugstores started providing anti-flu injections and opening clinics that handle minor issues like ear infections. The two largest drugstore companies in the U.S., CVS Health and Walgreens, now run about 1,500 clinics combined.
More recently, employers have started adding work place clinics. And thousands of urgent care centers have opened around the country to treat emergencies that are not life-threatening. Then there is telemedicine.

_qVTpn2Mahg[%^

远程医疗.jpg
Love said she loves the virtual visits. They only cost $42, or less than half the price of an office visit under her insurance plan.
"I like technology and I like new things and I like saving money," Love said. "It was worth it to me to try it."
On top of all the competition for patients, the field also is fighting a shortage of doctors as medical school students aim for higher-paying specialties.
Health care services have changed by adding physician assistants or nurse practitioners to cover yearly physical examinations and other minor care.
They are also creating teams that help them take a wider look at patient health. Those teams might include mental health specialists who look for depression and health instructors who can improve diet and exercise.
The idea is to keep patients healthy instead of waiting to treat them after they become sick.
"We want to do as much outside the walls of the clinic as we can," said Megan Mahoney, a doctor with Stanford University in California. She noted that this push depends on insurers expanding what they will cover.
Doctors say the team-based services are changing their relationships with patients. Harvard Medical School professor Russell Phillips, also a doctor, often answers emails or questions from his patients. He also connects them with clinics for minor issues like urinary tract infections.
Phillips says health care is changing into more of a flowing, virtual relationship where patients have shorter visits with their doctors more often. Traditionally, patients would usually only visit their family doctor maybe two times a year.
"Getting medical care is such a complex activity that people really need somebody who can advise, guide and coordinate for them," Phillips said. "People still really want a relationship with someone who can do that."
I'm Alice Bryant.
And I'm Pete Musto.

benSdUgZ]Q=Q

A%htb+4Ag54qlkh77v

重点解析

lT[yu7dlX0]F

重点讲解:
1. take care of 照顾;照看;看护;
There was no one else to take care of their children.
没有别人可以照料他们的孩子vMMsBnLLHIr!hM%IyiU
2. look out for 留心;注意;留意;
What are the symptoms to look out for?
有哪些症状需要注意?
3. make sense of 理解;弄懂;
This is to help her to come to terms with her early upbringing and make sense of past experiences.
这旨在帮助她认可自己早先所受的教育,并让她了解自己过去的经历@y1e!Z7j]g6n#SQl|i&
4. on top of 除…之外;
He gets commission on top of his salary.
他除了薪金之外还拿佣金!ek.!6Hfni57R6k

WW+*Q|o&2rdnMutS

参考译文

科技为医生看诊带来改变
莉莎·拉芙来自美国西部爱达荷州双瀑城,自从开始使用远程医疗服务以来,她已经25年没有去看医生了%rRWHX.qwQLs(y
借助远程医疗,人们可以在任何地方使用智能手机或其他设备来联系医生,通过视频会议谈论自已的健康问题PM7OubcJzuOF2T~AD89
拉芙不用再等待医生办公室开门P&f|i&IKU|wq。她甚至不必离开家D=+P9D5C8KE~r=ky。去年夏天,她借助虚拟看诊治疗了皮肤问题,之后又因为一个小问题进行了复诊B5)Q18DISd。她对美联社表示,她认为没有必要寻求传统方式的医疗服务,尤其是她工作的地方还提供免费健康体检5E5Iz,dHCi1J@Fq
去年,医疗研究组织凯撒家庭基金会发现,美国大约有25%的成年人不会经常看同一名医生ALIE3NtTNBc。在30岁以下人群中,这一比例攀升至45%0qRe%WWkV[@
像拉芙一样的人想知道,他们有多需要常规医生9#W]p42ZPKk。她说,“远程医疗也许不能提供所有服务,但是就我经历过的大多数服务来说,我非常确定它们能解决问题dNr!6D+e%LtPn7),|。”
其他人选择预约诊所和紧急护理中心b6C(;!_,GHJ!fXuGE。越来越多的医疗服务提供专业人员来让患者保持健康1yO%.;zn5pm1,y。这将医生看诊限制在较严重病例An4hf3YXLF
医疗专家表示,因为护理不断变化且分离的特性,人们仍需要有人来照顾他们的整体健康o[z#qzi-kh_UF|1!;,f
这是家庭医生的传统职责zC7RS0vvU]。他们了解患者的病史.@X#9c24wj=8Y。他们接受过相关培训,可以确定问题而不仅是处理导致患者看医生的症状8G)7V_Fe.c*9Ii#zG#i。他们还能确保不同的药物共同发挥作用,同时帮助患者分析他们在网上搜索到的信息MqwOt#*p[Mg,
萨姆·格利克是研究公司奥纬咨询的管理人员75%,J,,W^8k。他表示,对正在经历巨大变化的所有人来说,家庭医生是最佳解决方案[ULU_^mii[
这种变化始于几年之前,当时药店开始出售抗流感注射液,并开设诊所处理耳部感染等小病2Y]_q9[ye-idEhbg。美国两大药店CVS Health和沃尔格林目前在全美共开设了约1500家诊所iA90bT#4F7
最近,企业主开始在公司内部增设诊所X;)ZV~R2)IA4D。美国各地开设了数千家紧急护理中心,以治疗无生命危险的急病h;]sd-LO4VZWE#hL7。之后,远程医疗诞生I=UjWslL[WPtv&rmfFh~
拉芙表示,她喜欢虚拟诊疗kB);|TfHZa6。这种看诊方式只需要花费42美元,比用保险去医生办公室看诊所需费用的一半还要低%pxdL,4nOxTAY|Qje
拉芙说,“我喜欢科技,喜欢一切新事物,也喜欢省钱ty(iw^]LsRWysH。这值得我去尝试ZUpYXNsbn#)jz0x&C&。”
除了要竞争患者以外,这一领域还要应对医生短缺问题,因为医学院学生通常会力争进入薪水较高的领域ViGN%(kGnN52sYr8C
医疗服务发生了变化,因为医师助理或护理执业师的增加足以应对年度体检和其他小型护理的需求ANijDBTM)F6Wg~=Wt~LO
他们还组建了团队,帮助他们更全面地关注患者健康(hq[K6hRHc8au。团队成员可能包括寻找抑郁症的心理健康专家和能改善饮食和运动情况的健康指导员N&1gWGlyX2uAv
这是为了保持患者的健康,而不是等到患者生病后才开始治疗31x]hY!!#.z
加州斯坦福大学的医生梅根·马哈尼表示,“我们想在诊所之外尽我们所能地去采取措施bHCG(6s)m6vHE。”她指出,这取决于保险公司将扩大的覆盖范围J(K=,M=wDca
医生表示,团队服务将改变医生与患者的关系--kulw]X_Z#l。哈佛医学院教授拉塞尔·菲利普斯医生经常回复患者发来的电邮和问题7q1N%adTU9Sn45!g。他还在诊所为患者治疗尿道感染等小病3b0mFvSx0Lc_
菲利普斯表示,医疗将转变为更加流动和虚拟的关系,患者可以更频繁地看诊!,c@M;+~QN(o]_tS0IU。传统上,患者可能每年只看两次家庭医生S;~4Qddhq749
菲利普斯说,“接受医疗护理是相当复杂的事情,人们非常需要能提供建议、指导和协调的人g[Re#y%xm0。人们依然想与能提供这些服务的人建立关系fC;o2RJTPpXlD。”
爱丽丝·布莱恩特为您报道D#;G]3X@U]M9W.u&oJp
皮特·穆斯托为您报道(q+x1IXY%gPn

L+ABs%HG7lP;~gTD0H

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

M%_OHVoznw7^|8dauZFYy2m%b#-hP[o@2T
分享到
重点单词
  • overalladj. 全部的,全体的,一切在内的 adv. 总的来说
  • disconnectedadj. 分离的;无系统的;不连贯的 v. 分离(dis
  • flowingadj. 流动的;平滑的;上涨的 v. 流动;起源;上涨
  • insurancen. 保险,保险费,安全措施
  • traditionaladj. 传统的
  • coordinaten. 同等的人物; (色调,图案,样式等)配套服装 ad
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n
  • physiciann. 内科医生
  • identifyvt. 识别,认明,鉴定 vi. 认同,感同身受
  • depressionn. 沮丧,萧条