巴西阿根廷世预赛被迫取消 几亚内政变总统被捕
日期:2021-09-07 10:33

(单词翻译:单击)

8F&x9%^-hcSlRUXZ%c+.AP5O=Ub8(!GZx+D#

听力文本

*06+yLxs-sH_Ccs

Hello, I'm David Harper with the BBC News.
A football World Cup qualifier between Brazil and Argentina has been suspended minutes after kickoff as health officials and police arrived on the pitch to detain and deport four Argentine players accused of breaching COVID quarantine rules. The four Argentine players: Lo Celso, Romero, Martinez and Buendia play in the English Premier League. Our sports journalist Andrew Downey is in Brazil. It appears that the Argentine team, they thought that the same protocols that were used during the Cup of America in June and July were in place, and that allowed them to come and go from Brazil and to compete without having to quarantine. However, the Brazilian Authority said that no, the Argentine men, they're four players who played in England. And, of course, England is one of the four states where they say if you have been in England during the previous 14 days, you have to quarantine in Brazil because of the Delta variant. They said these four players had filled in the form wrong. They had not said it at the beginning and they tried to mislead the authorities. And because of that, they need to take action because they should have been in quarantine.

g;4]9aZ[RFo

世预赛巴西阿根廷大战因阿球员违反防疫规定被暂停.jpeg
Special forces in Guinea have declared a nationwide curfew until further notice. They seized power in a coup on Sunday, capturing the President Alpha Condé. Earlier, the head of the Guinea's special forces, Colonel Mamady Doumbouya, announced that his soldiers wanted to end rampant corruption. As the BBC's Alhassan Sillah in Conakry explains. He came on state radio and television and basically told this nation that the governmental President Condé has been overthrown. And they have the president with them there and they had arrested him. And this is the result of the fact that they have seen enough of mal-governance thumbing the travesty of justice, corruption and so on and so forth. So basically, he's saying he's taking the range of power to improve the living conditions of the average Guinean.
United Nations' Humanitarian Chief Martin Griffiths has told Taliban leaders that they must protect all civilians, especially women, girls and minorities. Mr. Griffiths who is visiting Kabul was pictured with Mullah Abdul Ghani Baradar, one of the founders of the Taliban movement. The UN official said the Taliban leaders had given a commitment to allow humanitarian access to all people in need.
New research funded by the UK government has identified an operation try to influence western opinion, using the deliberate strategy of attaching comments to online news articles that support Russia's point of view. The researchers say that 32 prominent media website across 16 countries have been targeted. They cite a recent article in a British newspaper about the Taliban's victory in Afghanistan. In the comments that follow, many reflect a Kremlin narrative about the end of liberal democracy.
An Egyptian court in Hurghada has sentenced 10 men to death for drug smuggling, following the seizure of more than 2 tons of heroin and 100 kilograms of methamphetamine. Two of the men are Egyptian, one Iranian, and the rest are from Pakistan.
World News from the BBC.

,88&hc~PXd,SFFK,

重点解析

+8([aZ.lF[_1eD.mK

DWM9AZ79kMTjkNq0DB)

重点讲解:
1. in place (法律、政策、行政体系等)正在运作,就位;
Similar legislation is already in place in Wales.
类似的法规在威尔士已经就位B3gmDJTCXz
2. fill in 填,填写(表格等);
You will be asked to fill in a form with details of your birth and occupation.
你将需要填写一张有关生日和职业详情的表格3_nwt3.g^Z]6;o*ZH
3. and so forth 及诸如此类;等等;
The patient can have apples, apple juice, apple sauce, and so forth.
病人可以食用苹果、苹果汁、苹果酱等%N%&%7qu~@8gF
4. in need 贫困的;困难中的;
Some people volunteer to help people in need.
有些人自愿帮助有需要的人9#GC^FTRlLW

WutOvI9u%Sgnv@w

关注微信公众号【可可双语精读】,获取详细讲解内容

ID-#7O3rhsAV%pfGTJb


8jz_]QfnyM

参考翻译

|64ZbS@C[b+

大家好,大卫·哈珀为您播报BBC新闻[J,x_@2XP^%=
巴西对阵阿根廷的足球世界杯预选赛在开赛几分钟后被叫停,卫生部门官员和警察来到球场拘留并驱逐了四名违反新冠肺炎隔离规定的阿根廷球员KYn!jx[3+s(z。这四名阿根廷球员是洛塞尔索、罗梅罗、马丁内斯和布恩迪亚,他们都在英超踢球FUNh+E!]]U。请听本台体育记者安德鲁·唐尼在巴西的报道_xpYil+@.hKjOAlH#。阿根廷队可能认为现在还实行六七月份美洲杯的防疫规定,当时他们被允许无须隔离即可以出入巴西并参加比赛;^PSz*M+PE^。然而,巴西有关部门并不这么认为,他们称巴西队的四名球员曾在英格兰踢球eYXEC=ZwYZNo,。英格兰是巴西重点防范的四个地区之一,由于“德尔塔”病毒变种的原因,如果你在过去14天内去过英格兰,那你需要在巴西隔离ZkZIuXt1v#*,。他们表示这四名球员错误填写了表格DCJ@RnGcZC_chRZFQ;。他们在一开始没有说明事实,试图欺骗有关部门[X#kAdl&|9%U。正因如此,他们需要采取行动,因为这些球员本应接受隔离nju=G]9mt2zKSe7p
几内亚特种部队宣布在全国范围内实行宵禁,直至另行通知rf)aAqnVck%。他们在周日的一场政变中夺取了政权,逮捕了总统阿尔法·康德-wle!hVTp,3rxN1MUpY2。早些时候,几内亚特种部队司令玛玛蒂·敦布亚上校宣布,他的士兵想要结束猖獗的腐败现象Oc=-AQ8UB6P(r%P。请听BBC驻科纳克里记者阿尔哈桑·西亚的报道Fo(Drf]=fDPEiR.。他出现在国家电台和电视台上,告诉全国人民,政府总统康德已被推翻%-@kL[-3=K]muG^)^Tt。总统目前正在他们手中,他们逮捕了他(l95YYJ;wI%。事情到这一步是因为他们已经看够了差劲的政府对正义的歪曲,以及腐败等等DNA5Dv8z=,Vp。所以基本上,他是在说,他正在利用权力来改善普通几内亚人的生活水平GfqgIE6#M0IqSGW
负责联合国人道主义事务的马丁·格里菲斯告诉塔利班领导人,他们必须保护所有平民,特别是妇女、女孩和少数民族r+U-tZxY&&T^。正在喀布尔访问的格里菲斯被拍到与塔利班运动创始人之一阿卜杜勒·加尼·巴拉达在一起.r6eSlWcqGYz669。这名联合国官员表示,塔利班领导人已承诺所有需要帮助的人都可获得人道主义援助@p_V.&6Yk%L7DxPC
由英国政府资助的新研究发现了一项试图影响西方观点的行动,其策略是在支持俄罗斯观点的网络新闻文章上附加评论UQw=tIm[nW=t%Gbay*。研究人员表示,16个国家的32家知名媒体网站已成为目标k+(FXALh*hT。他们引用了最近英国报纸上一篇关于塔利班在阿富汗胜利的文章]q.*UIaK&&FfQ3r~。在文后的评论中,许多评论体现了克里姆林宫终结自由民主的观点f[V9Zg^f@44.WQ
埃及赫尔格达一家法院以走私毒品罪判处10名男子死刑,此前警方查获了2吨多海洛因和100公斤甲基苯丙胺4PZYe)o1V%gs&H0nX.,。其中两名男子是埃及人,一名是伊朗人,其余来自巴基斯坦ZeR=|U,|xP(BkNfzCEz
BBC世界新闻pQGceQz]QxX

=i!B_qN;y&xqY4F2

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

MuqJ6pFD-t=f;a8aydeeo*|!X9Up4i&n.JvU)zO|-B
分享到