法式长棍面包申遗成功
日期:2022-12-05 16:53

(单词翻译:单击)

aZM&Vhz(AZq6k.M!@2hiZ8iGf^

听力文本

qvy-ZAIO(57e

UNESCO, the cultural organization of the United Nations, voted this week to recognize the importance of the French baguette.

pQ-&c4O=6&d^+w

联合国教科文组织本周投票表决承认法式长棍面包的重要性F)ZRluuiXC3aE

9hMzM1trB_|q|

The international experts gathered in Morocco to discuss the French bread and other subjects, including a traditional Japanese dance and the drink called rum from Cuba.

Etsbofns%j

国际专家齐聚摩洛哥,讨论法式长棍面包和其他话题,其中包括日本传统舞蹈和古巴朗姆酒+qiwESlla01ElI

QxjK#KS1d9NdC=

The baguette is a long, narrow tube-shaped bread.

u]|q-AUnM,D)qn0Y

法式长棍面包是一种细长的管状面包H^xxL6S=z]S]+#wnXWF

G;EpIdqVl-)Y)F9!BzW_

It is made of simple ingredients: water, flour, yeast and salt.

.E9Cuy~DdU1

它由简单的配料制成:水、面粉、酵母和盐hevDpFD#~2V

eqUrQwNKlrA

It dates back a few hundred years in its early form.

Ahi)-a.+P8w.GdDT*D

它的早期形式可以追溯到几百年前*0WyfuuOm3Gg&

3#FtA]|2doB-YTcONnN

But, the baguette grew wildly popular during the 1920s and became a staple in French kitchens.

_U-_g8w[=)V;Thq

但是,法式长棍面包在20世纪20年代广受欢迎,并成为法国厨房的主食DJQ.T(e5sDJ^nq*.PV0r

0nbmLMgqmt-

However, France's cultural agency has warned that the country's bread making tradition is failing.

RHyKhsCyA)ovY1syhTH

然而,法国文化机构警告称,该国的面包制作传统正在衰落oWD+,GAestS

|SNIl%(Ie@y^q

About 400 bakeries have closed every year since 1972, the agency reported.

vIf(|QXl2Cmt[E3y^.8

据该机构报道,自1972年以来,每年约有400家面包店倒闭1SL(&Phqf3NG[NbLWCV

Htiw]weqiFdO4t

At the start of 2022, French bakers and farmers criticized Leclerc, a large food store group, for making low-cost, low quality bread.

1.gl2SHuJ3x;*w5

2022年初,法国面包师和农民批评大型食品商店集团Leclerc生产低成本、低质量的面包ee+dVtr5X1

-yEqp]FQa1%Y

They said the store's bread, which cost just 30 cents, was not as good as the bread from traditional bakeries where it costs about a dollar.

eh5exqf7(J

他们说,这家商店的面包只要30美分,但质量却不如传统面包店的面包好,传统面包店的面包价格约为1美元YTINGe%&t*A)X42pZD1~

[;NXuR.o7EOvv03F

Marine Fourchier lives in Paris.

*ke2Bjf(Ku-

马林·富希耶住在巴黎fT^[4d=!d]F*z9tO_

-Kp_d4m^3K]Gfn

She said it is easy now to get a bad baguette in the city.

pqyAdSOe0(t,yY+*TDc

她说,现在在城市里很容易买到劣质的法式长棍面包;ZQ*DU(@As#g

Qf*CiytYNRR+;6ta

"It's the traditional baguette from the traditional bakery that's in danger. It's about quality not quantity," she said.

,p*&T^lxY97hkR(AFr

她说:“传统面包店的传统法式长棍面包处于危险之中.[&[+.^VdW。重要的是质量而不是数量”1cpu!iKY,gMB

+VxHs5Aqa#A(!~VOz

Audrey Azoulay leads UNESCO and formerly served as France's culture minister.

)*l;+DiLsS7Tr1u

奥黛丽·阿祖莱是联合国教科文组织的负责人,曾担任法国文化部长Bkr%5H^4xR+rRY3%Bj^

HX#;4+!E!IkDdU13Hl

She said buying and eating baguettes is a "daily ritual" in France.

AZj38]0~j0

她说,购买和吃法式长棍面包在法国是一种“日常仪式”Jfv!Za~|Xi*eCe,H

,Q)!O_VvxC-

Ten billion are sold in the country each year.

=8r=a(hbp|us4mB%F

该国每年销售100亿根法式长棍面包#L0BEA9jD+VWYqm+W

|Dh^l^Y|hbzb#ujb

"It is important that such craft knowledge and social practices can continue to exist in the future," she continued.

u1IFqF)SJb0tQ

她继续说道:“重要的是,这种工艺知识和社会实践能够在未来继续存在”S&%OJ3BYFQ

qa]cvX]r=4~7&bq,C

The French government will start a yearly baguette event, called "Open Bakehouse Day" to expand public understanding of the bread making tradition.

.1fpG6,6g9z&@Z;U_

法国政府将启动一年一度的法式长棍面包活动,名为“面包房开放日”,以增加公众对面包制作传统的了解4rGOA,0]7su.58Yut

y#Ut&AzTM~S5B

Asma Farhat is a baker at Julien's Bakery near the Champs-Elysee in Paris.

6Q;LW=Q_47Z&^WGY6

阿斯玛·费尔哈特是巴黎香榭丽舍大道附近朱利安面包店的面包师8yq+i-Dlwh!4-%uBz

HZnufX4@EV*=t_MqEolb

She said "you can't have a proper meal" without a baguette.

ph|b4SS!XNpC

她说,如果没有法式长棍面包,“你就不能吃一顿像样的饭zIWG]7G=ekqH_x=ired。”

TSOWA0yn5!gR8V=t*cT

In addition to the rum, the Japanese dance and the bread, UNESCO honored many more traditions in places including Hungary, Greece, Guatemala and South Korea.

9%0!D[E7g;

除了朗姆酒、日本舞蹈和法式长棍面包,联合国教科文组织还将匈牙利、希腊、危地马拉和韩国等地的更多传统列入遗产名录AJ3iM;4;zC#(1Fv]M]

)QML7W1u~!Ly(ntibG]g

I'm Dan Friedell.

Wpwfg[mw(klE**LJ

丹·弗里德尔为您播报~ceo5Lkm_zzX[.~9MYb

|qOHYD^9V|ONcjpCPFS

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

dNt3O)xFCptiBHHG!6u3r))eAz3wZR-6;5w&-KmtM
分享到