位置:首页 > 在线广播 > CGTN频道 > 正文
青海湖湖畔的野生动物
日期:2023-03-01 14:14

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
6U76S|Jd2XR@mi_#BF,Y#.sc,lDX],E

In November, as the first cold wave reaches Qinghai Lake, the temperature drops below zero, the lake begins to freeze from near the shore.

;Wq|Nw%[^1+6Y9@

每年的11月,第一场寒潮到达青海湖的时候,气温下降到零摄氏度以下,靠近湖岸的水面开始结冰--pVy%9.CIger

m2W625h1pUXhTi~R-8NI

Qinghai Lake, the largest inland and saltwater lake in China, hosts a large number of precious wild animals.

yzoyttdBcbXe*@g

青海湖既是中国最大的内陆湖泊,也是中国最大的咸水湖,大量珍贵的野生动物栖息在这里uTWmNer#e[b7^

1giV-Avdg39nQR!676E

With the advent of winter, this place becomes desolate without mercy.

zS[M#O~Rx|Jxd!

随着冬季的到来,严寒让这里变得荒芜冷峻AZpvUO89zf9_Yp77MAZo

9iFmyHvWe3D

The scarcity of food puts all animals here into a severe crisis.

0JXI.wzLf4s&

食物短缺是这里所有动物即将面临的最大危机sC5cR=nY~leGKJgfR

pw(De,LwD(^2jH

Grassroots underground are the only food source for plateau pikas.

l2zuKd+JJsbZ

埋藏在地表之下的牧草根茎几乎是高原鼠兔现在唯一的食物P&yHKXNQq4wO~

DL*@,WlcU*JeVu

Every day, they consume food that equals about half their weight.

-_wg+&LD.F4J

他们每天要吃约占自身体重一半的食物8%_Z~fDGBR32hjh)J&

eokR[9A(%V2FIKUk-[f

To eat their fill, they must not stop digging.

mvZ9;j9CnRrB|L0&UKU

为了吃饱,他们只有不停挖掘;tmV;+22qQ@6YN,Dt

lW1%mU5gKj4*P#|

As busy as pikas are, these snow finches.

356pWw!S,]ETBfdX

和鼠兔一样忙碌的还有这些雪雀;)OP_Q*c*WV

eHe(Lvz%ymAhi3kn9J.

They'd never miss any grass seed there.

rSEjddUsrxkF=zt

他们似乎不会错过每一粒草籽xS4Uu1Nv3-3%1~x,k

%@ri6!zo%UL+kLy

On the plateau grasslands, everyone is bustling about to fill the belly.

j_%w7FZx+1_(zmvj

高原上,凡是有草的地方,到处都是为了填饱肚子而忙碌的身影bhP~*IwUUjwv+%5;Ey

WBaE]yoL.h

Unlike the blindly foraging herbivores, przewalski's gazelles know exactly what they want.

LQx%JihPY|3R;=Gwi]Q

与所有食草动物的忙碌不一样,普氏原羚是有目的性地边吃边走9%.3*%4Oh2);c7N+-bpO

N9x8.&wL&Oxxk

In winter, they migrate from semi-desert steppes to the rim of Qinghai Lake.

h#4zy!wBztx=~P&w_AE

每年冬季,它们都要从半荒漠草原地带迁徙到青海湖畔J1iD%mApVyyGyBtiE,z

IEc-7,IDv#oNM

The purpose is not just for water sources and food, but also, for the reproduction of the entire group.

32azCJ@)EJFr=

这不仅仅是一次为了水源和食物的迁徙,而是关系到种群的繁衍*xS-1L(c]C,BCg-

!AXp-)k1*#EiM#

The lake shore is about to witness the annual blind date party.

fb(glnT^7JpP5QLCy2f

在湖畔,它们将迎来一年一度的相亲大会DvMe#2VhC5A|4

|6,;_@Bbul;Kw&~SaA

While filling the stomach, these wandering herbivores are locked on by predators as walking granaries.

g.#&5zxG(zVLv~K

这些为了填饱肚子而奔走的食草动物,在食肉动物们的眼里,它们都是行走的粮食B[m0%nVSzMby4OO,]9t

Ts%%X6@nCP5bZ

In addition to scanning in the air, birds of prey prefer waiting, saving their energy.

O|Ey#I(g5WP~o2H

除了在空中发现目标,蹲守是猛禽们节约体力的捕猎方式ndF,v;4^-7Vv|,F

tghd2-i%iVzn&e!Abm)

In the lake area, almost all carnivores run around to find prey for the winter.

%Xb)z!PX@cMct#puYIe;

在青海湖地区,所有的食肉动物都在为熬过冬天为四处奔走,寻找猎物mgzW#La*fZ^7*fLat8

Nk6@3G+ow(90

Compared to these busy creatures, the whooper swans seem at leisure.

;I!NmK~)W0

与这些忙碌的身影相比,大天鹅就要显得悠闲一些Z6cK.imvel]

3DxLSv%mP[5Rx,=#*

They fly every year from Siberia and Bayanbulak Grassland in Xinjiang to spend winter at Qinghai Lake.

+*3BOPYfvN

它们每年都从西伯利亚和新疆巴音布鲁克草原来到青海湖越冬H8vj]|uYc0Kj;Z%90_h(

Fm+,UER6p+Ug;sO|ny#

Here they elegantly perform the play of “swan lake on ice”.

rQu#l1HAwas]x

在这里优雅地演绎着“冰上天鹅湖”的故事tz;LWs~;jWFr9Zj50;gj

[8~Hc7A*nyf]

As the temperature keeps dropping, ice extends towards the center of the lake.

Dpd^Q%gz7g;GM9

随着气温的下降,冰面向湖心延伸AgnkpwcGka)U8Bw

EFauM]]Z,sMl~@dalDo

The freezing surface grows up to 90 centimeters thick.

a0nKfEHW8P

湖面逐渐封冻,低温使冰层厚度最高达到90厘米itT-)23Ok8Yio;

LbW=YN&DMe7(-(26

During the icebound season of about 100 days, the bitter cold pushes all living beings around to the edge of life and death.

EuhPDFfT.Wv

在长达100天左右的封冻期里,严寒让青海湖地区的所有生灵面临着生死挑战Ye4.Dzc.Um)uur~%Ja

s;RDTNhnzV

The power of life is manifested.

O!XJQZP~k.,)DE5dE!J

严寒,也在彰显生命的力量D1FGO~Nt,_qYQF!

.h@,]6(mzf4jYeXie0GjNf&%CmFs[n7A+qBK&%A0[]4X|X
分享到