考研高分必背500句 第160期:妇女游行(2)
日期:2015-09-22 17:56

(单词翻译:单击)

第160句 妇女游行(2)

Shouting slogans, waving flags and dancing to drumbeats, the women had come to the capital from all over Italy to demonstrate for "a job for each of us, a different type of job, and also city without violence". So far, action to improve women’s opportunities in employment has been the province of collective industrial bargaining.

译文

来自意大利各地的妇女们喊着口号,挥舞着旗帜,踏着鼓点跳着舞,汇集到首都游行示威。她们要求“人人有工作,工作类型不同,城市杜绝暴力”。目前为止,提高妇女们就业的行动已经被纳入劳资谈判的范围。

点睛:

这两个句子看似很长,但只要找到句子的主干,句意也就清楚了。第一句中,Shouting slogans,waving flags and dancing to drumbeats是分词短语作伴随状语,主句的主语为the women,谓语部分为had come…。第二句中.主语为action,不定式to improve women's opportunities in employment作action的后置定语,has been是谓语。collective作形容词意为“集体的;共同的;集合的”,作名词意为“集体;合作社”,本句中的collective bargaining意为“劳资谈判”。

考点归纳:

*province在这里指“领域;范围”。

Everything to do with finance is my wife's province.
一切有关钱财的事都归我妻子管。

Sales forecast are outside my province-you should discuss them with the sales manager.
销售预测不归我管,你应该与销售经理讨论这类问题。

*province的同义词还有:domain(领域,范围);territory(行动、知识等的)领域,范围)。

I can't answer your question about photography, It's not in my domain.
我无法回答你有关摄影的问题,我不做那一行。

Orthopedics is outside his territory.
他对整形外科不在行。

分享到
重点单词
  • territoryn. 领土,版图,领域,范围
  • violencen. 暴力,猛烈,强暴,暴行
  • collectiveadj. 集体的,共同的 n. 集体
  • demonstratevt. 示范,演示,证明 vi. 示威
  • forecastn. 预测,预报 v. 预测