跟艾米莉一起学口语(MP3+文本) 第243期:您是要大号床还是特大号床
日期:2017-02-11 08:18

(单词翻译:单击)

Would you like a queen-sized or king-sized bed in the room?
您是要大号床还是特大号床?


例句:
A:Hilton Hotel.May I help you?
希尔顿酒店,有什么可以帮忙的吗?
B:Yes,I'd like to reserve a room.
是的,我想预定房间。
A:Would you like a queen-sized or king-sized bed in the room?
您是要大号床还是特大号床呢?
B:What?I can't follow you.I'm neither a queen nor a king.I am a gentleman,and I don't need any queen-sized or king-sized bed.What's your meaning?
什么?我听不懂你的意思,我既不是皇后,也不是国王,我是一个绅士,我不需要什么皇后床或者国王床,你是什么意思?
A:Oh,I'm sorry,but if you please allow me,I can explain.
对不起,如果您允许,我可以解释。
B:Of course.
当然
A:Queen-sized bed is a large bed,and king sized bed is an extra large bed.You seem to be very tall,so I ask about your size of bed first.
皇后床是指大号床,国王床是指特大号床。您看起来很高,所以我先问您所需要的床的型号。
B:Oh,sorry,really.I apologize to you.
实在对不起,我向您道歉。
A:Not at all.Welcome to our hotel.Enjoy your stay.
没关系,欢迎入住我们的酒店,希望您住的愉快。


背景音乐:
I'm all right.

更多英语资讯欢迎关注微信公众号 SmethilyFM(注意:“S”“FM”均为大写)

分享到