跟艾米莉一起学口语(MP3+文本) 第489期:猛击
日期:2018-07-10 09:44

(单词翻译:单击)

bash
猛击;重击
(If you get a bash on a part of your body,someone or something hits you hard,or you bump into something.)
He gave Mike a bash on the nose.
他给迈克的鼻子狠狠的一击。
Someone bashed him on the back of his head.
有人猛击他的后脑勺。

A: Bill, you don't look too well. Maybe you should take the day off school.
Bill,你看上去不舒服。也许你该请一天假。
B: But Mom! Today we're playing football! I love football!
可是妈妈!我们今天踢足球!我喜欢足球!
A: You've got a fever and playing football isn't a good idea for a boy with a fever. What's that on your arm?
你发烧了,发烧踢足球是不对的。你胳膊上是什么?
B: I don't know. It was there when I woke up this morning.
我不知道。今早起床就有了。
A: It's a rash. I'd better take you to see the doctor. How did you get that bruise on your leg?
是疹子。我最好带你去看医生。你腿上的淤青怎么弄的?
B: I bashed it against the chair in my room.
我在屋里撞到椅子上弄的。
A: Does it hurt?
疼么?
B: A little , but not much.
有点,但是不严重。
A: Here. Put this wet towel on your face to keep your temperature down. I’ll take you to see the doctor after breakfast.
来。把湿毛巾放到头上降温。吃完早饭我带你去看医生。
B: If I'm better this afternoon, can I go to school?
如果今天下午好点儿,我能去学校吗?
A: If you are better, but I doubt you will be.
好的,但是我很怀疑你会好。

分享到
重点单词
  • fevern. 发烧,发热,狂热 v. (使)发烧,(使)狂热
  • temperaturen. 温度,气温,体温,发烧
  • rashadj. 鲁莽的 n. 疹子,大量