可可Radio第1294期:与同事相处愉快-别容忍叫喊(7)
日期:2016-07-09 22:05

(单词翻译:单击)

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。


Get on well with colleague

与同事相处愉快

Don't tolerate yelling

别容忍叫喊


Yelling, acting out, tantrums, or verbal abuse of any sort have no place within the boundaries of a collaboration.

任何形式的叫喊、宣泄、发怒、说粗话在合作中都是不应该出现的。

If yelling occurs, call it out immediately.

如果真的有人喊了,要立刻叫停。

Remind your partners of the rules of engagement:zero tolerance for combative, aggressive, monkey-poo-throwing behavior.

提醒你的合作伙伴交战规则:对好斗的、侵略性的、随意欺凌的行为零容忍。


【知识点讲解】

tantrum n.发脾气;发怒

例句:

She regularly throws tantrums.

她经常大发脾气。

He always flies into a tantrum when he's contradicted.

每当不如意时他就会大发脾气。


combative adj.好斗的

例句:

You will be disgraced if you lose,the most savage combative instincts are aroused.

一旦你感觉到如果你输了你会因此失面子,那就会激起最野蛮的好斗本性。

The fox terrier has a combative disposition.

猎狐犬性好斗。


更多详情敬请关注新浪微博:DJ_Ukki安夏/ 个人微信:DJ_Ukki 微信公众号:致亲爱的自己

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


分享到