艾伦脱口秀EllenShow附中英字幕第419期:形影不离
日期:2017-03-22 22:28

(单词翻译:单击)

艾伦脱口

Hi,look at that.Hi,yo,how are you?It's a family.

你好 看你们那样 你们好 过的如何 我们是个大家庭

Yeah,where is Cee Lo?Why is Cee Lo not here?

是的 Cee Lo去哪了 Cee Lo为什么缺席了

Ask Cee Lo,where is.I can not,he's not here.

你问Cee Lo去 在哪 我问不了 他不在这

Let's call him.I think Cee Lo will thank he isn't here right now.Is that right?

让我们打给他 我想Cee Lo会很庆幸他不在现场 是这样么

He's really even no worries,He's,he's at the Super Bowl.Am I supposed to say that?

他都不用担心 他在超级碗现场 我应该说么

All right,He's not,he's not necessary at the Super Bowl.

当然可以 超级碗根本不需要他


He is,somewhere.But he might be at the Super Bowl.yeah,doing something.

他在 一切皆有可能 但他也可能在超级碗现场 是的 在做着什么

Doing something and we'll find out what he is doing at Super Bowl,We are not sure.Yeah,some kind of show.

做着什么 晚点我们就能知道是什么了 我们也不确定 是的 某种类型的演出

Something maybe with Madonna,something like.We don't know though,we don't,we don't ever.I,I don't know.

和Madonna合作 或者类似演出 我们并不知道 我也不知 我也不知道

I'm just guessing that might be it,But we don't know.

我只是猜猜而已 我们并不知道

He might be doing it at the half-time show with Madonna at the Super Bowl,That's right.

他也许正进行半场秀和Madonna共同在超级碗上演出 是的

He might be doing any things too,He might be,he might be brushing his teeth.Who knows,he might,we don't know.

他也可能在做别的事情 他也可能在刷牙 谁知道呢 我们也不知道

And Blake you might be at the Super Bowl as well.Oh,is that,yes.Yes,who is this?Sunday,oh crap.

Blake你也会在超级碗上表演吧 刚说到我了么 是的 是的 这个人是谁 星期天 废话

It's sunday,you gonna get.yeah,I do have time.I have time.You got get there.

星期天你要 我有时间 我还有时间 你要去那了

What's going on right now?I don't know.I can't get a straight answer,I konw.

刚发生了什么 我不知道 我不能得到直接的回答 我知道

But,so,so you are gonna be at the Super Bowl.I am.I'm,Damn it.I'm going to be at the Super Bowl.Sing with a microphone at television.Yes,I am.

所以你也会参加超级碗的演出 我是要参加超级碗的演出 在电视上拿着麦克风唱歌 是的

With your wife,Miranda.With Miranda,with Miranda.Are you do anything with her?Singing America Beautiful.

和你的妻子Miranda合唱吗 和Miranda合唱 是的 你俩形影不离吗 演唱“America the Beautiful”

词汇解析

1、suppose

假定;假设;设想

Suppose someone gave you an egg and asked you to describe exactly what was inside.

假设有人给了你一枚鸡蛋并要你准确描述鸡蛋里面有什么。

Supposing he's right and I do die tomorrow? Maybe I should take out an extra insurance policy.

假设他是对的,我确实明天就会死,那该怎么办?也许我应该再买一份保险。

(根据所知)认为,推断,料想

The policy is perfectly clear and I see no reason to suppose that it isn't working.

这项政策非常清楚明了,我没有理由认为它不会奏效。

I knew very well that the problem was more complex than he supposed.

我很清楚那个问题比他料想的要更复杂。

我看;要我说;我想

I get a bit uptight these days. Hormones, I suppose.

这些天我有点焦躁。我看是荷尔蒙在作怪。

I suppose I'd better do some homework.

我看我最好做做功课。

2、straight

直的;笔直的

Keep the boat in a straight line.

让船保持直线航行。

Using the straight edge as a guide, trim the cloth to size.

用直尺比照着,将布料裁剪成合适的尺寸。

笔直地;径直地

The ball fell straight to the feet of Klinsmann.

球直接落到了克林斯曼的脚上。

He finished his conversation and stood up, looking straight at me.

他说完话站起来,直视着我。

立刻;马上

As always, we went straight to the experts for advice.

像往常一样,我们马上去找专家咨询。

We'll go to a meeting in Birmingham and come straight back.

我们将去伯明翰参加会议,然后马上回来。

视频直播


分享到