法国女人不老秘诀:爱情滋润第一位
日期:2010-08-19 10:16

(单词翻译:单击)

1. Dress well, meaning retain your sense of style and what works with your body.

穿着得体,意味着你着装的品味和怎么装扮自己。

2. Be true to yourself. The confidence of the older woman comes from a love of being herself and never forgetting her sense of style despite the passage of time.

对自己要有自信。年龄大一些的女人自信来源于对自己的爱,不管时空如何变迁,不要放弃自己的风格品味。

3. Don't cover your unique features. French women may have work done but not "to disguise that process with Botox" for "a desperate “youthful” look." They work with what they have.

不要掩盖自己独一无二的特点。法国女人自然也会有老的一天,但她们不会去注射肉毒杆菌来伪装,以得到一张完全年轻的脸。她们会利用自己现有的资本来装饰自己。

4. Start now. French girls start young with "33 percent...between 15 and 19" using different creams to halt the march of time across their faces.

现在就开始行动。在15岁到19岁之间有百分之三十三的法国女孩就已经开始保养了,她们会用不同的面霜来阻止岁月在脸上留下痕迹。

5. Get pampered. They enjoy taking care of their skin, hair and selves. Getting a prescription from a doctor for their spa treatments may help!

舍得投入。她们喜欢打理自己以及自己的皮肤和头发。找一个医生做一下泉水疗养帮助很大。

6. Watch your weight. There is no magic bullet. The best way to gracefully age is to avoid gaining weight.

注意体重。不要穿魔术紧身衣,在一定年纪保持优雅的最好办法是体重不能超标。

7. Get walking! But they aren't joining pricey gyms to do this. They simply walk more.

多走路。她们并没有去昂贵的健身房健身,而是多走路来健身。

8. All you need is love. The number one way the French drink from the fountain of youth is by loving and being loved by the people around them. Happiness tends to make us all more beautiful

女人最需要的是爱的滋润。多数法国人保持年轻的办法就是与身边人互相分享爱。幸福感会让我们所有人都变漂亮。

分享到
重点单词
  • fountainn. 喷泉,源泉,储水容器,泉水 v. 使像喷泉一样流
  • prescriptionn. 药方,对策,开处方
  • desperateadj. 绝望的,不顾一切的
  • retainvt. 保持,保留; 记住
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • confidenceadj. 骗得信任的 n. 信任,信心,把握
  • disguisen. 假面目,伪装物,假装 vt. 假装,假扮,掩饰
  • gracefullyadv. 优雅地;温文地
  • avoidvt. 避免,逃避