经典小诗:我不属于你 I am not Yours
日期:2013-05-27 11:46

(单词翻译:单击)

T1)b~1pEP-a5[

gPWdXV.m#9rF.lsOz03R

I am not yours, not lost in you,

sXf-+_&I.tbyy

PC*+=g#r|aU

Not lost, although I long to be

_89Gcxkd*L9VaD1](

Lost as a candle lit at noon,

gc@^i6cnDew%5vd

Lost as a snowflake in the sea.

_Rj.ZtO)K8

我不属于你,也没有沉迷于你,

;5a(xcu.]V7ht

没有,尽管我是如此希冀

8uL;|E3lI-oDRUx

像正午的蜡烛融化,

l,b5RV(Is+;S3jvji

像雪花融汇在大海里Cn.]bfsrlDnQgno

cM0*S-bGVO#6G^niky

TcOEFF7s8,8MPt

You love me, and I find you still

4]5UtMV*|F9xepZ0

A spirit beautiful and bright,

)mVe;6u+zxDcBimsb1s

Yet I am I, who long to be

.;wVJ@_%ZhNXc)9P@AJ1

Lost as a light is lost in light.

N[Z+_p2^1!Y)s3,J^

你爱我,我也知道

1yv+jfjg1~Gcncc@c.

你依然是一个精灵,聪明又美丽iaEEP2sPk^]m~

.B1d*hR^4gOaJCxeO.

可我就是我,渴望着

pww|th&YnY2-fb

像光一样迷失在光里BXkmb+sPjbyAPcnNB

ElB-2HjbPk~^0Q~

1X0YVfrcm]

Oh plunge me deep in love—put out

+n_0m]XKp,!..

My senses, leave me deaf and blind,

z,Lj,|U.W#+P

Swept by the tempest of your love,

O0qJ3r*S!ENSbT

A taper in a rushing wind.

1ds,J&eWLu[ci|WQEX

啊,将我深深地抛进爱里吧,

hBLQYyHc@^

灭掉我的心智,让我耳聋眼迷,

m.&fh3c-|#|R

卷入你爱的暴风雨,

3%8^+f*P9DNbsmqTvM

做狂风中的纤烛一支Pz8(X4SG+*

41X-7g-Vz|fUtjx41.yx;c2#28;X!&=dI9G=fQ+d-g#7&Kl
分享到
重点单词
  • candlen. 蜡烛
  • plungev. 使投入,跳入,栽进 n. 跳入,投入 n.