超六成中国人买奢侈品首选境外:便宜且保证正品
日期:2015-06-16 19:02

(单词翻译:单击)

More buy luxuries abroad
越来越多的人在境外购买奢侈品
About 64% of Chinese consumers choose to purchase luxury products abroad instead of in China, according to a luxury brand report released by Fortune.
财富杂志《2015中国奢侈品品牌调查问卷报告》显示,约64%的中国消费者选择在境外市场购买奢侈品。
A favorable exchange ratio between the RMB and foreign currencies has played a key role in the change.
人民币与外币的汇率造成的价差是这一变化的重要原因。

超六成中国人买奢侈品首选境外:便宜且保证正品

"Lower prices" (88.9%) and a "guarantee of authenticity" (83.5%) are the two leading factors attracting luxury buyers abroad.
"价格更优惠"和"正品保证"是消费者在境外购买奢侈品的2个最主要原因,分别占了88.9%和83.5%。
The three most popular luxury products among Chinese buyers in 2014 were watches (53.8%), electronic devices (45.9%) and cosmetics, perfumes and personal-care products (43.1%).
中国消费者去年购买最多的三类奢侈品为手表(53.8%)、电子产品(45.9%)以及化妆品、香水和个人护理产品(43.1%)。

分享到