听歌学英语:莎拉布莱曼空灵飘渺的Beautiful(完美)
日期:2010-11-25 13:20

(单词翻译:单击)

英文歌词

名为Beautiful的歌曲很多,我们今天选的是莎拉布莱曼专辑《Harem》里的一首同名歌曲,一如既往的空灵飘渺,歌词非常简单,但越是简单的歌词,翻译和理解起来越是困难,我们很难参透简单的歌词背后隐藏着怎样的深意。

Song: Beautiful

Artist: Sarah Brightman

Style: Pop

If you can depend
On certainty
Count it out and weigh it up again
You can be sure
You've reached the end
And still you don't feel

Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are

If you can ignore
What you've become
Take it out and see it die again
You can be here
So who's a friend
And still you don't feel

Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are

Innermost thoughts
Will be understood
And you can have all you need

Do you know (do you know about anything)
Do you know (do you know about anyone)
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are

◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的支持,在评论栏写下你们的感受,有大家的支持,相信我们会做的更好◎

中文歌词

歌曲:完美

歌手:莎拉布莱曼

风格:流行

若你能相信
那些确定之事
将它们数清再重新估量
你就能确定
你已经到达终点
而你依然无法感觉得到

你知道吗,你是如此完美
你知道吗,你是如此完美
你知道吗,你是如此完美
是的,你是如此完美

若你能忽视
你已取得的成就
将它们抛弃,看着它们死去
你能到达这里
谁是朋友
而你依然无法感觉得到

你知道吗,你是如此完美
你知道吗,你是如此完美
你知道吗,你是如此完美
是的,你是如此完美

内心的想法
将被理解
你可以得到你要的一切

你知道吗(你知道什么事吗)
你知道吗(你知道什么人吗)
你知道吗,你是如此完美
你知道吗,你是如此完美
你知道吗,你是如此完美
是的,你是如此完美

◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的支持,在评论栏写下你们的感受,有大家的支持,相信我们会做的更好◎

歌词讲解

If you can depend
On certainty
Count it out and weigh it up again
You can be sure
You've reached the end
And still you don't feel

若你能相信
那些确定之事
将它们数清再重新估量
你就能确定
你已经到达终点
而你依然无法感觉得到

depend on是固定搭配,意为“依赖,依靠”;certainty指“必然的事,确定的事实”,这里指已经取得的成就;count sth./sb. out意为“(慢慢地)逐个数东西”;weigh sth. (up)指衡量, 权衡, 估量;reach是“到达”的意思。

本段大概是在说,假如那些有形的确定的事物是可以依赖和相信的,那么把它们数清再重新估量,你会发现,该有的都有了,你已经到达了终点却并不自知。

If you can ignore
What you've become
Take it out and see it die again
You can be here
So who's a friend
And still you don't feel

若你能忽视
你已取得的成就
将它们抛弃,看着它们死去
你能到达这里
谁是朋友
而你依然无法感觉得到

ignore意为“忽视,忽略”。take sth. out意为“杀死;除去”。see sb./sth. do结构指看着某人或物做某事的全过程。而see sb./sth. doing则指看着某人或某物正在做某事。

here这里应该是说的目前所达到的成就。

what you've become指“你现在变成的样子”,也就是你现在所取得的成就。

本段结合上段我们可以隐约体会到,歌手好像是在说一个功成名就的人,怎样看待自己以取得的成就问题,或者说如何审视自己。假如那些有形确定之物,即那些已取得的成绩是可以信赖依托的,那么将它们数清再重新估量一下,你会发现你已经走到尽头了,但你实际上却还在马不停蹄;假如那一切成绩都是可以忽视的,那么将其抛弃使之毁灭,看看会怎样,你能做到吗?你已经取得今天这样的成就,而到底谁是真正的朋友,你心里仍没有答案。

可见,这首歌好像是在说一个功成名就的人对于人生价值的思考。

Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are
Innermost thoughts
Will be understood
And you can have all you need
Do you know (do you know about anything)
Do you know (do you know about anyone)

你知道吗,你是如此完美
是的,你是如此完美
内心的想法
将被理解
你可以得到你要的一切
你知道吗(你知道什么事吗)
你知道吗(你知道什么人吗)

beautiful本义为“美丽,漂亮”,不过这首歌整体所讲的内容似乎与个人的成就,自我的审视有关,所以我们作“完美”来讲。

Innermost指“内心的,最深处的”,thoughts指想法。

do you know about anything/anyone中anything或anyone是”某事“和”某人“的意思,而不是”任何事“和”任何人“,因为在疑问句中something/someone要用anything/anyone。

Innermost thoughts Will be understood, And you can have all you need这三行应该是在总结前面疑问的基础上得出的答案,即只要内心的想法被理解了,就可以心安理得了。无关成就如何,无关你我彼此,你会得到应有的一切。

◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的支持,在评论栏写下你们的感受,有大家的支持,相信我们会做的更好◎

分享到
重点单词
  • ignorevt. 不顾,不理,忽视
  • certaintyn. 确定,确实的事情