听歌学英语:学一首一生必听&唱给彷徨迷茫的人听的歌《The Sound Of Silence》
日期:2019-04-15 08:26

(单词翻译:单击)

歌曲信息

歌曲:Sound of Silence

专辑:The Paul Simon Songbook

歌手:Paul Simon

《寂静之声》(The Sound of Silence)是Paul Simon和Garfunkel合作的一首歌曲,收录在1964年10月19日录制的专辑《Wednesday Morning》中。

该歌曲在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌 ,2009年作为电影《守望者》的插曲[4] ,2013年作为电影《激战》的插曲

听歌学英语

歌词大意

1)

Hello darkness my old friend.

你好黑暗我的老朋友

I've come to talk with you again.

我又来和你交谈

Because a vision softly creeping

因为有一种幻觉正悄悄地向我袭来

Left its seeds while I was sleeping.

在我熟睡的时候留下了它的种子

And the vision that was planted in my brain

这种幻觉在我的脑海里生根发芽缠绕着我

Still remains within the sound of silence

伴随着寂静的声音

2)

In restless dreams I walk alone

在不安的梦幻中我独自行走

narrow streets of cobblestone

狭窄的鹅卵石街道

Neath the halo of a streetlamp,

在路灯的光环照耀下

I turned my collar to the cold and damp

我竖起衣领抵御严寒和潮湿

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛

split the night

它划破夜空

And touched the sound of silence

触摸着寂静的声音

3)

And in the naked light I saw, ten thousand people, maybe more

在炫目的灯光下,我看见成千上万甚至更多的人

People talking without speaking, people hearing without listening

说而不言,听而不闻

People writing songs that voices never shared, and no one dared

人们写歌但不会分享,没有人敢

To stir the sound of silence

打扰这寂静的声音

Fool, said I, you do not know

我说:“傻瓜,难道你不知道

silence, like a cancer, grows

寂静如同顽疾滋长”

Hear my words and I might teach you

听我对你说的有益的话

take my arms then I might reach you

拉住我伸给你的手

But my words, like silent raindrops fell

但是我的话犹如雨滴飘落

and echoed in the wells of silence

在寂静的水井中回响

4)

And the people bowed and prayed to the neon god they'd made

人们向自己创造的霓虹之神鞠躬祈祷

And the sign flashed its warning in the words that it was forming

神光中闪射出告诫的语句,在字里行间指明

And the sign said the words of the prophets are written on the subway walls

它告诉人们预言者的话都已写在地铁的墙上

And tenement halls, and whispered in the sounds of silence

和房屋的大厅里在寂静的声音里呢喃

干货资料

1)完整讲解版获取方式:微信公众号(安夏说英语)后台回复“听歌说英语”

2)学习干货获取方式:微信公众号后台回复“发音规则”

3)安夏老师咨询微信:anxia3210


分享到
重点单词
  • splitn. 劈开,裂片,裂口 adj. 分散的 v. 分离,分
  • halon. (日月等)晕,神像之光环
  • touchedadj. 受感动的 adj. 精神失常的
  • collarn. 衣领,项圈,[机]轴环 vt. 抓住,为 ...
  • stirn. 感动(激动,愤怒或震动), 搅拌,骚乱 vt. 激
  • silencen. 沉默,寂静 vt. 使安静,使沉默
  • dampadj. 潮湿的,有湿气的,沮丧的 n. 潮湿,湿气 v
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a