听歌学英语:低吟浅唱,听起来很舒服 Sixteen, Maybe Less
日期:2020-12-04 09:24

(单词翻译:单击)

中英歌词

十六岁那年,你有着怎样的故事?小时候我可以听见蝉鸣、看见小池塘,回不去却美好的画面,只能留在心间了。各位好,欢迎收听今天的《听歌学英语》,我是主播小C。今天这首歌叫做Sixteen, Maybe Less,给我们营造了池塘蝉鸣环境下的美好爱情。低吟浅唱,不知道会不会让你喜欢呢?


Beyond the ridge to the left, you asked me what I want

望着左边的山,你问我想要什么

Between the trees and cicadas singing around the pond

"I spent an hour with you, should I want anything else?"

林茂叶盛,蝉在池塘边鸣叫,“已与你度过一瞬,还有什么值得我拥有”

One grinning wink like the neon on a liquor store

你眨眼一笑像极了酒馆的霓虹

We were sixteen, maybe less, maybe a little more

当时我们十六岁,也许不到,或者要大一些

I walked home smiling,

然后我笑着回家

I finally had a story to tell

曾经有过那样的一个故事

And though an autumn time lullaby

秋日的摇篮曲

Sang our newborn love to sleep

伴我们年幼的爱情入睡

My brother told me he saw you there

我兄弟告诉我看见过你

In the woods one

在树林里

Christmas

那个平安夜

Eve, waiting

久不离去

I met my wife at a party, when

在一次聚会中遇上自己的妻子

I drank too much

当时喝了很多的酒

My son is married and tells me we don't talk enough

现在儿子已成婚,他告诉我彼此少有交谈

Call it predictable, yesterday my dream was of you

也许注定,你是我昨日的梦

Beyond the ridge to the west, the sun had left the sky

望向西边的山,太阳已经落了下去

Between the trees and the pond, you put your hand in mine

树木围绕着池塘生长,你把你的手放在我的手心

Said, "Time has bridled us both, but I remember you too"

你说,“时光推着彼此前行,我仍记得你”

And though an autumn time lullaby

秋日的摇篮曲

Sang our newborn love to sleep

伴我们年幼的爱情入睡

I dreamt I traveled and found you there

我在梦里行至此处找到你

In the woods one

在树林里

Christmas

这个平安夜

Eve, waiting

不再离去

☆ 主播微信公众号:小C微英语 ☆

◎下载方式:网页版点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载;APP中在目录页点击“下载”选择歌曲下载即可◎

歌词讲解


今日解析歌词段:

Beyond the ridge to the left,

you asked me what I want

望着左边的山,

你问我想要什么

Between the trees and cicadas singing around the pond

"I spent an hour with you, should I want anything else?"

林茂叶盛,蝉在池塘边鸣叫,

“已与你度过一瞬,还有什么值得我拥有”


歌词讲解:

ridge n. 脊;山脊;山脉;隆起部 v. (使)成山脊

We walked along the mountain ridge.

我们顺着山脊行走。


cicada n. 蝉;知了

Cicada always sloughs in the spring.

蝉总是在春季蜕皮。


slough [slaʊ]    

n. 泥坑;沼泽;沮丧的情况;(蛇等)蜕皮

v. 蜕皮;摆脱

Snakes slough off their skins once a year.

蛇每年蜕皮一次。

He was not able to slough off the memories of the past.

他无法忘记过去。

Simon fell Into a dirty slough.

西蒙掉下来落在肮脏的泥沼里。


pond n. 池塘

The deer lowered its head to drink from the pond.

鹿低下头去喝池塘里的水。


big fish in a small pond: Big fish是大鱼,small pond则是小池塘。Big fish in a small pond小池塘里的大鱼, 其实就是形容小地方的大人物,小圈子里的杰出者。比如:

In her hometown ,she was a big fish in a small pond。 在她家乡,她很了不起。

☆ 主播微信公众号:小C微英语 ☆

◎下载方式:网页版点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载;APP中在目录页点击“下载”选择歌曲下载即可◎

分享到