听歌学英语:超级治愈的声音 Date With the Stars
日期:2021-10-20 20:11

(单词翻译:单击)

I still feel this love for you, I guess we're fail in full. So good luck to you.——这首歌中我最喜欢的歌词是这几句,翻译一下:我仍能感到我对你的爱,但我猜我们已经彻底结束了,所以祝你好运。当一段感情结束,去做的不是抱怨、责怪、诅咒,而是在心里跟对方说一声"good luck"(祝你好运)。当我们放下怨念,而以感恩、祝福取而代之,或许放过了别人,也放过了自己。欢迎收听今天的《听歌学英语》,我是主播Canace,你可以叫我小C。今天为大家推荐的歌曲叫做Date With the Stars(和星星约会)。曾经心里觉得迷茫失意的时候,我喜欢看星空,看月亮,想到自己只是宇宙中渺小的一颗尘埃,就让那些烦恼随风去吧。

主播微信公众号:小C微英语

I date with the moon

我和月亮约会了

She said she isn't know you

她说她不认识你

You love her like you love me

你爱她像爱我一样

Wherein she shone to where lead

只会追随着她的光芒

I date with the sky

我和天空约会了

He said he noticed some guys

他说他知道某个家伙

He begged for love everyday

他每天都祈求着爱

To leave you with desert to stay

只是为了离你而去

Tonight i'll come to an end

今夜我将走到终点

Our conversations float in my head

我们的对白萦绕在我脑海里

Jealousy messes the feel

猜疑凌乱了我的心情

But told me, does it make your heart melt?

请告诉我你还会为我心动吗

I have a date to go to

我还有一场约会未赴

I still feel this love for you

我仍能感到我对你的爱

I guess we're fail in full

但我猜我们已经彻底结束了

So good luck to you

所以祝你好运

I have a date with the sun

我和太阳有一场约会

To tell him we were over and down

去告诉他我们彻底玩完了

Like a proud father he hug me

他像一个父亲拥抱了我

The warm finally recome my body

我的身体又恢复了温暖

My life now come to an end

我的生命如今走到了尽头

Your promises float in my head

你的承诺在我脑海挥之不去

My heart is broken and bent

我心已死 万念俱灰

And how i refix this mess

而我又如何收拾这千头万绪

Now there's no more date to go to

现在已经没有要去的约会了

I still feel this love for you

我仍能感到我对你的爱

I guess we're fail in full

但我猜我们已经彻底结束了

So good luck to you

所以祝你好运

主播微信公众号:小C微英语


You love her like you love me

你爱她像爱我一样

Wherein she shone to where lead

只会追随着她的光芒


Wherein [wer'ɪn]  adv. 在何处;在那里 conj. 在哪一点上;在什么地方

Wherein lies the truth?

真理到底在哪里?

Wherein did I make my mistake?

我错在哪里?


shine [ʃaɪn]  v. 照耀;出色;发光;投光于;使发光 n. 光泽;光辉;阳光;擦皮鞋(美);喜欢;鬼把戏(复)


shine at 〈非正〉擅长,相当于be good at

He shines at maths. 他擅长数学。


shine up to 竭力讨好以博取…的友谊

The young man shone up to Ally.

那个年轻人向阿莉大献殷勤。


take a shine to 对…有好感

I'm sure he has taken a shine to you.

我敢肯定他对你有好感。


Tonight i'll come to an end

今夜我将走到终点

Our conversations float in my head

我们的对白萦绕在我脑海里


come to an end 结束

The meeting came to an end at last.

会议终於结束了。


float [floʊt]  v. 漂浮;浮现;飘动;提出 n. 浮标;漂浮物;漂浮

float in 在…中漂浮

Dust floats in the air. 尘埃在空中浮动。

The flag is floating in the wind. 旗帜在风中飘扬。


float into/through 慢慢产生(想法)

An idea floated through his mind.

一个念头从他头脑中掠过。

主播微信公众号:小C微英语

分享到