(单词翻译:单击)
无意间听到这首歌,留心了一下歌词后,马上就觉得这是一首很有意思的歌曲。夫妻之间的一个对话,非常的真挚温馨。幸福不需要跌宕起伏,生活中的细细碎碎就是幸福,而幸福的真谛,就是相爱。来自南卡罗来纳州的Lee Brice在2012年发行了他的第二张专辑,这首主打歌风格轻松而又俏皮,很容易在安静的时候打动我们,就如一口清茶入口,淡淡的味道弥漫开来,细细体会方知其中韵味, 歌手的声音有一种淡淡的沙哑,但却让人感觉到一种慵懒的舒适。本期主播:小C(主播微信公众号:小C微英语)
Last night, outta the blue
昨晚,听蓝调
Driftin’ off to the evening news
看晚间新闻
She said "Honey, what would you do
她问我,宝贝儿,你会干吗呢
If you’d never met me"
如果你没有遇到我
I just laughed, said "I don’t know,
我一笑,我说我不知道
But I could take a couple guesses though"
但让我猜猜
And then tried to dig real deep,
深思片刻
Said, "Darling honestly...
宝贝,说实话
I’d do a lot more offshore fishin’
我会去海上钓鱼
I’d probably eat more drive-thru chicken
我可能会吃更多汽车餐厅的炸鸡
Take a few strokes off my golf game
玩玩高尔夫
If I’d have never known your name
如果我从来不认识你
I’d still be driving that old green ‘Nova
我还是会开着我的那辆旧绿Nova
I probably never would have heard of yoga
我可能不会听过你
Be a better football fan
做个球迷
But if I was a single man
但是如果我是个单身
Alone and out there on the loose
孑然一身
Well I’d be looking for a woman like you."
我会找个像你一样的女人
I could tell that got her attention
我会引起她的注意
So I said, "Oh yeah, I forgot to mention,
所以我说,我忘告诉你了
I wouldn’t trade a single day
我不会用离开你的一天来换
For a hundred years the other way."
让我再活一百年
She just smiled and rolled her eyes,
她笑了,转转眼睛
Cause she’s heard all of my lines
她听到了我所有的心声
I said, "C’mon on girl, seriously
我说,宝贝,说真的
If I hadn’t been so lucky
如果没有这么幸运遇到你
I’d be shootin’ pool in my bachelor pad
我会在单身公寓打台球
Playing bass in my cover band
在我的乐队里玩贝斯
Restocking up cold Bud Light
买一堆清啤
Play poker every Tuesday night, yeah
每周二晚玩扑克
I’d have a dirt bike in the shed
我会有辆满是泥的自行车
And not one throw pillow on the bed
不会有人往床上扔枕头
I’d keep my cash in a coffee can
我会在咖啡罐里放零钱
But if I was a single man
但是如果我是个单身
Alone and out there on the loose
孑然一身
Well I’d be looking for a woman like you."
我会找个像你一样的女人
She knows what a mess I’d be if I didn’t have her here
她会知道如果没有她我的家会有多乱
But to be sure, I whispered in her ear
但是,我在她耳边说
"You know I get sick deep-sea fishin’
你知道的,我不喜欢深海鱼
And you make the best fried chicken
你最会炸鸡了
I got a hopeless golf game
我打高尔夫太差
I love the sound of your name
我喜欢你的名字
I might miss that old green ‘Nova
我会想念我的旧绿Nova
But I love watchin’ you do yoga
但是我爱看着你
I’d take a gold band on my hand
我能打造一支金牌乐队
Over being a single man
做个单身汉
Cause honestly I don’t know what I’d do
因为,说实话,我不知所措
If I’d never met a woman like you."
主播微信公众号:小C微英语
Last night, outta the blue
昨晚,突然之间
Driftin’ off to the evening news
看着晚间新闻即将入睡
drift off 渐渐入睡
You tossed and turned, but you couldn't drift off.
你辗转反侧,却久久不能进入梦乡。
toss and turn 翻来覆去睡不着, 辗转反侧
outta the blue=out of the blue adv.出乎意料地
Out of the blue, he opened up a business.
出人意料他竟做起了生意。
The news of her marriage came out of the blue.
她结婚的消息来得很突然。
I just laughed, said "I don’t know,
我一笑,我说我不知道
But I could take a couple guesses though"
但让我猜猜
And then tried to dig real deep,
深思片刻
dig v.挖;掘;翻土;探究;戳;捅 n.推;戳;挖掘;挖苦;<英口>住所
dig at (v.+prep.) 挖苦,对…作旁敲侧击;钻研;挖掘; 挖走
She often digs at others as if she were better than anyone else.
她经常挖苦其他人,好像她比别人好一样。
He is digging at his algebra lessons.他钻研代数。
dig out 找出来,发掘;匆匆地离开
The doctor had to dig the bullet out.医生必须把子弹取出。
Why did you dig out all these old magazines?
你把这些旧杂志翻出来干什么?
flee at full speed; depart hastilydig out
She didn't say where to go, just dug out.
她没有讲要到哪儿去,只是匆匆地走了。
But if I was a single man
但是如果我是个单身
Alone and out there on the loose
孑然一身
Well I’d be looking for a woman like you."
我会找个像你一样的女人
on the loose 自由行动; 逍遥法外
John has gone out on the loose,and won't be back till late.
约翰出去寻欢作乐了,要很晚才会回来。
I hear there's a dangerous madman on the loose.
我听说一个危险的疯子跑出来了。
主播微信公众号:小C微英语