迷失在网络里的青少年黑客(7)
日期:2021-12-08 11:33

(单词翻译:单击)

iNp@~fv2qqBk!Ce3oGxPJ8zXPtMir@

As Edwin gained plaudits online, a group of men and one woman sat in a high-rise off the A12 motorway outside The Hague, staring at each other in dismay.

iGm6Hx_ATvvAv8j~wZ

当埃德温在网上获得赞誉时,一群男人和一个女人坐在海牙郊外A12高速公路旁的一座高楼里,沮丧地互相凝视着对方5CV|lLGIgM

2pkB3[%O9bx

Dozens of people had set up shop in a vacant office one floor up from the studios of the radio station Fresh FM.

u-fzCMr+mWoW8w|(@V2%

几十个人在距离Fresh FM电台演播室一层的空闲办公室里开店3CI|i]ya&0&blc~[~As

ml4d7Smi6e

They had installed desks, laptops and network cables.

1t3C|tvi7U=e8]4[

他们安装了办公桌、手提电脑和网线E^IB7a,PqKGs46pm|Yx

6UOr|RF4p!lv|(vp

To someone who didn’t know what was going on, it would have been a curious sight: people rushing up to the top floor early each morning and not re-emerging until past midnight.

(mkkEr-AG3rJ_-ONJ|J

对于不知道发生了什么的人来说,这将是一个奇怪的景象:人们每天清晨冲上顶楼,直到午夜时分才重新出现(j-0vU1cas.PeI7kS6

BMGi(_eXoEOc

Delivery services dropping off dinner in the evenings.

)wlgrVXt4ml,](H*yY

送餐的人深夜才送来晚餐.QxrTCR|yvthjMbs,&t

1kH)cWMAggN;7

Between 80 and 100 workers had been holed up like this for days, many of them engineers and technicians from KPN and researchers from Fox-IT, a Dutch security company that monitors systems and networks for client companies around the world.

jmq-1U;m|=d%D2ihpjB*

有80到100名工人像被屏蔽了好几天,其中许多人是KPN的工程师和技术人员,以及荷兰安全公司Fox-IT的研究人员,该公司为世界各地的客户公司监控系统和网络;V0M[RTbqY2

OJV6~_SY,S;

It had all started with a message from someone calling themselves Combasca in South Korea.

.]lT)IP^WApX

这一切都源于一个来自韩国,名为康巴斯卡的人的信息uyR5[p1pUtH-|

G4+,]3NAYShRr=Q1_

Combasca said he’d been chatting with a guy calling himself YUI, who claimed to have hacked KPN.

.%eTUWpGz~^cArgtp8w

康巴斯卡说他一直在和一个自称YUI的人聊天,他声称已经黑了KPNn-FQ5Cse6i&YtcDvC

IbLZ#+Uz+Nr+yFN0i+PR

And he had evidence.

B%a@1D98[2P3Nv^G7

而且他有证据%a_Uz_1amH6jgsdW.if

ATMu99;hq[&,

After letting YUI boast about what he’d done, Combasca had turned around and contacted KPN.

n@U7@ef[6hF8%[_r

听了YUI吹嘘了自己的所作所为之后,康巴斯卡联系了KPNxkKj,-wBq(pa.

c@QZcY*a|d2@bL7-mdWB

By now, two weeks on, there was genuine panic.

NGJ0Ou1GW;TEN

到现在两个星期过去了,人们真的感到恐慌了^ya^JxtOQK;%

Rsl!oz@8LueFRr

Clearly, somebody was inside KPN’s network.

0U^Qk-kP-!r]

因为很明显,有人潜伏在KPN的网络中|4BoAW)UV%7da

&F)D(bldL5lczz

It could be a loner, or it could be a foreign state.

7!]gBW&WR8rM(SEpE

它可能是一个独行侠,也可能是一个外国组织Ck-U6t^]_jkH[^FU9CYK

e,(qk2]on5

Nobody knew.

WX#DO1=r&R.+,M@R7

没有人知道fmQ);B=aM[N&^o_e0%

c7mb=Nv|FT

Nor could KPN or Fox-IT get a handle on the extent of the damage.

Jw|ngA_gwk45

KPN或Fox-IT也无法掌握破坏的程度t6Pj[a-,MS

|3^ZU_&&,9,+

They had to tread lightly, examining computers while keeping systems running so as not to disrupt service to millions of customers.

t[g3a~z75PH|&+g);

他们不得不轻装上阵,在保持系统运行的同时检查电脑,以免中断对数百万客户的服务u(^2X@CT+5JH]v^

&1mLUeyHcHF7i)

On scanning internet traffic, it became apparent that hundreds of points in the KPN network were connecting to locations outside.

z]8gqek|Vh#PxTN(FNa8

在扫描互联网流量时,很明显,KPN网络中的数百个点正在连接到外面的位置J=OQoTmIJwCI.b7t.]

oG&B4sImhFV0M

Window and doors were flapping open all over the place.

A!cxDug9@)WQvp~DO6.

网络窗户和门到处都被打开了WU*wO]|b#r;N[+

G3#6o2K1bd_L-6,

On 20 January 2012, KPN raised its alert level to orange.

zeGh5i(zIP+dU_

2012年1月20日,KPN将其警报级别提高到橙色Hh[#~Agi,gt6

h=ymkA*kL1dc-ibs

Its business operations were in grave danger.

q)[u9Y%RtX%5QzmL(

其业务运营处于严重危险之中s;-6R@BmTyxCZv6P

&ow7[wk4rCeTbEJ2

A week later, on 27 January, there was an even bigger discovery.

R~Toax0f4IBPx1BVwIL

一周后,即1月27日,他们有一个更大的发现ndGd;mNeELu(R

@P0l##wotyd2f&pqkz

The hacker had also broken into the core router, effectively taking control of the whole network, and could do whatever they wanted: snoop on internet traffic, turn off TVs, take out the national emergency hotline.

o,|+v;v7t-ScWnm

黑客还闯入了核心路由器,有效地控制了整个网络,并可以为所欲为:窥探互联网流量,关闭电视,切断国家应急热线gO)mmRYIrc|%]r[HPdVb

86vvz%IA.v~pQf^-d@(I

The alert level was raised to red.

jP9enl]LH)SNl536NC

他们将警戒级别提高到了红色Tx-*]GiZdd|!3

.ivPxgJL,x

With the country’s most important telecoms provider under threat, KPN notified the National Cyber Security Centre (NCSC) and the national police’s high tech crime unit.

YRY*&39XOPN

由于该国最重要的电信供应商受到威胁,KPN通知了国家网络安全中心(NCSC)和国家警察的高科技犯罪部门4U,M2aI&3)WK

i(rl+=X.-|uJu

The next morning, one of KPN’s board members filed a police report for computer invasion.

0=JH6oe#b2&jYA)s

第二天早上,KPN的一名董事会成员向警方提交了一份电脑入侵的报告)mQg=4a#=Q2V#eS

9g6ta180-4EEy6NtPa

The situation triggered widespread alarm.

+pi6q5p6FexjnO

这一情况引发了广泛的恐慌h_P_[h-2Z~5OCP0s

QYpX(j!sXfyrJ

The fragility of a network on which millions of people relied had been laid bare.

C,;!g39lrd

一个数百万人依赖的网络的脆弱性已经暴露无遗~J*%TQZqSBa*aV64q;+

GL1#fpz-Od@(=bMbJ+

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载]=nS1]bP2DH!4uL

NvTKd[Nlb-z+B1+kg

关注微信公众号【可可双语精读】,获取更多优质详细讲解内容2r4U#dH-)N;gK]YC&

b*+mC-~1W#Ua*(+V#5n=OhxW@lKV|u~kpvB=N6k
分享到