塔利班暂停六年级以上女童教育
日期:2024-01-04 14:56

(单词翻译:单击)

PaY&dmC0u!CPYnB,gI@4

听力文本

YN-9B!CJIK6J-IPsAhC

Bahara Rustam is 13 years old.

U8g;Jed9|g|V%[%

巴哈拉·鲁斯塔姆今年13岁-@nlHHbp2]

Sm^g*]~!zv0[

She took her last class at Bibi Razia School in Kabul, Afghanistan, on December 11 knowing it was the end of her education.

MrmUIkjWyrTPovze

12月11日,她在阿富汗喀布尔的比比拉齐亚学校上了最后一堂课,她知道这是她教育生涯的终点+,;Pvko-B2OI

V*DG4qx#8*eh

Under Afghan law, she is unlikely to ever step foot in a classroom again.

!%65ENoYqX71suv@J

根据阿富汗法律,她不太可能再踏进教室一步o5%L&qP!0_4Rze|B6iu5

Dw61zvxjDkxV,fF4

In September 2021, the country's ruling Taliban announced that females would be barred from education after sixth grade, or about age 13.

.RIY;l%;Netw

2021年9月,该国执政的塔利班宣布,六年级以上(即大约13岁)的女性将被禁止接受教育.zAnu_p,ApnF

=)02)Jwn@[IgLGv7K

The government said it was acting in line with Islamic religious law.

7hc%fyOc3#GyGCnQ

塔利班政府表示,此举符合伊斯兰教法)rAE0Kwch&q

df[A;~.esGJy7eE

The United States and NATO troops had withdrawn from Afghanistan a month earlier, after 20 years of war.

rpCZ-P!XcfkOD

经过20年的战争,美国和北约部队于一个月前从阿富汗撤军nwwSAMR[3=l

9R6,84Z8i8N@GT|2;oq

In December 2022, the restrictive measure was expanded to include university education.

5k7&,i3i&F0=ce

2022年12月,限制措施扩大到大学教育lkuKI)Uxhb]rVoD_b%7z

kiTsB~=jmPgnMEO4J)0v

The international community has continued to condemn the Taliban for the actions.

rx7e+f07u4rMWT5DPn~

国际社会继续谴责塔利班的这些措施D8R6ZI9V#3|4

D4*;S[GH._vq

Countries have warned the Taliban that it its actions will bar it from gaining international recognition as a lawful government.

BFjQOq1RRNurR

各国警告塔利班,他们的措施将会使国际社会不承认塔利班为合法政府HLnh.Es]&4fp|q

;=NhyR6wp=+*=^imbT!

Last week, United Nations special diplomat for Afghanistan Roza Otunbayeva appeared before the UN Security Council.

qvVr4t=xVMkSI(

上周,联合国阿富汗问题特别外交官萝扎·奥通巴耶娃出现在联合国安理会3ZqG*,LMHUn

|F=s%[mS^8[8iK)O]kp

She said she worried that a generation of Afghan girls is falling behind with each day that passes.

oTdVu~|3o%_l

她说,她担心一代阿富汗女孩一天比一天落后Xkua!|x.=_r&Y

*NaY)@K;TSgkH

An Afghan Education Ministry said last week that girls of all ages are permitted to study in religious schools called madrassas.

b@0t7@H@dnZfMJ9*)|

阿富汗教育部上周表示,所有年龄段的女孩都可以在宗教学校伊斯兰学校学习35rseu9F[|EBI2

1Ur@koC+EWAo*i

They have traditionally been boys-only.

hphY9v3*KOxTBm

传统上,这些学校只招收男生&r)8W.(Sx*N

_mqj6LIIE3k-r9d~

The UN is trying to confirm the ministry's statement.

D,5Lt7y-U^Nc9

联合国正试图证实阿富汗教育部的声明fz6KB0_%om+%c

6vJpBa*.O[kJ

But Otunbayeva said it was unclear if that education system included wider study of non-religious subjects.

sW.Rf;V!r@fl

但奥通巴耶娃表示,目前尚不清楚这种教育体系是否包括更广泛的非宗教科目的学习oOyp~lRPstPg245Ptk6

2)Pa9VFS1|@(=xZ

For now, Bahara is holding onto her education and looks over school books at home.

|;IT|f(-]PmT

目前,巴哈拉还在坚持在家看课本学习^HIXs&.lQcb=!J

Ic*x@;GDCeEz;svu8Lr

"Graduating (from sixth grade) means we are going to seventh grade," she said.

013p);hEj[

她说:“从六年级毕业意味着我们要上七年级了”H%_ddl#tn&y+

!4df&aVqM[%3(

"But all of our classmates cried and we were very disappointed," she added.

xjl,Kq8Ktwz

她补充道:“但我们所有的同学都哭了,我们非常失望”S,NDGch(.h0Q

N-JEkrIyGvIiV

There was no graduation ceremony for the girls at Bibi Razia School.

0Fd;TKg-J!k

比比拉齐亚学校没有为女孩们举行毕业典礼lLa^&SQYPdo

sO4@-RWEc;^Vvr7-K

In another part of Kabul, 13-year old Setayesh Sahibzada wonders what the future holds for her.

7TnkQ|^*[uPb1;Z5ZU

在喀布尔的另一个地方,13岁的赛塔伊什·萨希布扎达想知道她的未来会是什么样的LhQkgkYWw|KwdU

Ce(A1J&sQ~_x*LV8i

She is sad she cannot go to school anymore to follow her dreams.

_7ImVUnTzrya4]p_r

她很难过,因为她不能再去学校追求自己的梦想了H=NS!zrxdd

BdR9-JF!bh)t(

"I can't stand on my own two feet," she said.

Ax5b8r%HTjRXa;PCm8

她说:“我无法自立”e@tCj=T[g)b-

-fKDVsP_h.!.ze4K

"I wanted to be a teacher. But now I can't study, I can't go to school."

vv#5OB!ZyxhV

“我想当一名老师,但现在我不能学习了,我不能上学了I]c-5&|M@JkJ.L;d。”

(PUy0v!Yn.X6,ck

Researcher Muhammad Saleem Paigir warned that banning women and girls from education would be disastrous for Afghanistan.

XGx9qCX!kC

研究人员穆罕默德·萨利姆·派吉尔警告说,禁止妇女和女孩接受教育对阿富汗来说将是灾难性的drHH#!DDSTs#O-rF8l

RU]cIG&;PhZt

"We understand that illiterate people can never be free and prosperous," he said.

Y8LXk^Z;rd7RP#z

他说:“我们明白,文盲永远不会获得自由和成功”-hcX!xn~.k+Yykm|

mPH;GTF3FDSXi3j;0%U

The Taliban have banned women from many public spaces and most jobs, all but keeping women inside their homes.

PAr;NxPjg50CU

塔利班禁止女性进入许多公共场所和大多数工作,几乎是要把女性关在家里4zHV0)FX%&

Agq=j&z_KS-#P4Opx

I'm Gregory Stachel.

ZYhtb*Ns_X^M

格雷戈里·施塔赫尔为您播报_8#*p|K7u**t

l#Vg4HQ=9o)_++

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

~8G2uC6y]Mair~,6,sh^=JYSuqmU_#+jJ_pIkGtg79(Az_
分享到