玩转商务英语900句 第145期:寒暄客套(4)
日期:2014-07-30 16:28

(单词翻译:单击)

(一): I hope I'm not bothering you.希望我没打扰到你。

A: I hope I,m not bothering you.
甲:希望我没打扰到你。
B: It's my honor to serve.
乙:能为您服务是我的荣幸。
希望没有打扰您:
I hope I haven't messed up your arrangement too much. 我希望没有影响到你的日程安排。
I hope I'm not disturbing you.希望没有打扰到你。
I hope I haven't inconvenienced you.希望没有给你造成不便。


(二): Let's forgive and forget.让我们摒弃前嫌吧。
A: Let's forgive and forget.
甲:让我们摒弃前嫌吧。
B: No problem. We are very pleased.
乙:没问题。我们很乐意。
摒弃前嫌:
mend fences for past squabbles
put aside differences
discard past grievances
hold clear-the-air talks

分享到
重点单词
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • arrangementn. 安排,商议,整理,布置,商定,[音]改编,改编曲
  • disturbingadj. 烦扰的;令人不安的 v. 干扰;打断(dist