科学美国人60秒:女性压力大进食高脂食物更易增肥
日期:2014-08-28 15:51

(单词翻译:单击)

XzoM0W!nC,8[F91BxYy@3m!A_YfD^

中英文本

jPkaCmw&EiWi;

Sometimes, after a long, hard day, all you want is a bacon cheeseburger, a pile of fries and maybe a desert doughnut.
有时漫长而辛苦的一天后,你只是想来个熏肉芝士汉堡,一堆薯条,要是再有份甜点甜甜圈就更好了yx=@M%(m_7SoR4
After all, the stress that seems to be eating you up can be eased by what you eat up, right?
毕竟,似乎大快朵颐可以将食物连同你的压力一起吞下去,对吗?
Sadly, it's time to burst the bubble in your comfort food milkshake.
可悲的是,这种安慰的奶昔食物缓解压力的方式似乎要被颠覆FaD,WGB7=prG(
Researchers asked women about things that had recently stressed them out.
研究人员要求参加测试的女性讲出最近感到压力的事情]5jFICE#~CbKeOcJ
The women were then given a fat-and calorie-packed meal of eggs, turkey sausage and biscuits and gravy.
随后这些女性被给予富含脂肪和卡路里的鸡蛋,火鸡香肠,饼干及肉汤的餐食1|^N4j.z0b

zZ@[]Jo_;FdToz=O

b+tGN6#.K]#]e4Dh=


The researchers then measured the womens' metabolism, blood sugar, cholesterol, insulin and stress hormones.
然后研究人员检测了餐后女性们的代谢、血糖、胆固醇、胰岛素及应激激素Vqaz#g1BlIAH
Turns out that the most stressed women had higher levels of insulin.
结果表明,压力最大的女性胰岛素的数值更高qF9zZAfOGn7teL
Which slows down metabolism and causes the body to store fat.
这会减缓新陈代谢,使身体储存脂肪E#Th_=6]PZ=WIKX!3YO
And that fat, if not burned off, accumulates in the body.
脂肪如果不燃烧就会在体内积累q-*&j~+_;;g
The women who had reported feeling stressed or depressed in the day before eating the meal burned 104 fewer calories during the seven hours following the meal than women who felt more mellow.
研究显示相比感觉更成熟的女人,前一天感觉紧张或抑郁的女性进食这顿食物后的7个小时只消耗104大卡更少的热量A=x[d-iQ&N
The study is in the journal Biological Psychiatry.
这项研究已经在《生物精神病学》杂志上发表()qhc|,=q^y@ysNI
If eating high-calorie comfort food to alleviate stress becomes habitual, the result could be an average weight gain of 11 pounds per year.
如果吃高热量食物已经成为缓解压力的习惯,结果可能是每年平均增加11磅的体重fzw-blD6jm-]_J[
Which brings its own stress—like spending money on new clothes.
这会给自己带来压力,就像花钱买新衣服一样k3I;LgnTD]EGB#bbp
词语解释

G_CLp6l&x9fE

1.burn off 烧尽

r]zF~K4PkBn]3

Opt for flight instead of fight and burn off the extra adrenaline and cortisol with exercise.
选择逃而非打,通过锻炼消耗掉多余的肾上腺素和皮质醇ePCro!ysqMur%|jleemB

;!KRC@*0bAfm(WucZ

Additionally, you will strengthen your heart and burn off the cheesecake from the night before.
同时,这样做你也能够强壮你的心脏并燃烧掉前一晚上吃的奶酪蛋糕的热量hrA;v8.|rasw-qWMb

ExQ~0^jGiRK8NO!Z1IVx

2.eat up 吃光;耗尽

AxqJ5|S5T%Qxk4)PBQ

Eat up your vegetables.
把你的青菜吃光-mn~H&)_6ouBYId

s4l24]LhD9~a^S-D&

This can eat up half of your day or more.
这些会议能花掉你半天甚至更多的时间J._%!IV.&PnR@pB+iBhQ

PL)&-*O]x]H0bQgOWEx1C])V@#Ln^y3DoLpQYV-M(#]]wQQ
分享到
重点单词
  • habitualadj. 惯常的,习惯的
  • burstn. 破裂,阵,爆发 v. 爆裂,迸发
  • measuredadj. 量过的,慎重的,基于标准的,有韵律的 动词me
  • stressn. 紧张,压力 v. 强调,着重 vt. 强调 n.
  • comfortn. 舒适,安逸,安慰,慰藉 vt. 安慰,使舒适
  • depressedadj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平
  • alleviatevt. 减轻,使 ... 缓和
  • bubblen. 气泡,泡影 v. 起泡,冒泡
  • strengthenv. 加强,变坚固
  • turkeyn. 土耳其 turkey n. 火鸡,笨蛋,失败之作