经济学人:一周要闻 高盛新人抗议每周工作95小时
日期:2021-04-16 07:50

(单词翻译:单击)

5p15dhAE#wvHE&

中英文本

Saudi Aramco’s annual net profit fell by almost half, to $49bn, because of last year’s plunge in demand and tumbling oil prices. The oil company still intends to pay a dividend, much of which will go to the Saudi government, its biggest shareholder. Oil prices, meanwhile, had another wobbly week on concerns that supplies would be disrupted by the blocked Suez canal. This follows the biggest weekly drop in prices since October.

由于去年需求暴跌和油价波动,沙特阿美(Saudi Aramco)的年度净利润下降近一半,至490亿美元*|P58er9bBn7DN。该石油公司仍打算支付股息,其中大部分将流向其最大股东沙特政府[]@P!g4OKH|2#R!e。与此同时,由于担心苏伊士运河(Suez canal)堵塞会影响石油供应,油价又经历了动荡的一周Y#K&,]-athg&^!W。这是自去年10月以来最大的单周跌幅JsFZv0q+6sXX0]i(V

According to reports, the Securities and Exchange Commission has told ConocoPhillips and Occidental to allow their shareholders a vote on targets for cutting emissions from products used by their customers, rejecting claims that this amounts to micromanagement. Meanwhile a study by the Energy and Climate Intelligence Unit, a British organisation, warned that a lack of transparency about net zero-carbon objectives will lead to companies being accused of greenwashing. A fifth of the world’s 2,000 biggest companies now have such goals.

据报道,美国证券交易委员会(SEC)已要求康菲石油公司(ConocoPhillips)和西方石油公司(Occidental)允许其股东就客户使用产品的减排目标进行投票,并拒绝接受了其微观管理的说法UTUO#4&1)S!Mvr-[8q。与此同时,英国能源和气候情报部门的一项研究警告称,净零碳目标缺乏透明度将导致公司被指责存在“漂绿”行为yk7~;%[)4Y。目前,在全球2000家最大的公司中,有五分之一都有这样的目标&yjG44K)4AH^3+c;

ecow210416.jpg


Cineworld said it would re-open some of its American picture houses in April, as states ease covid-19 restrictions. “Godzilla vs Kong” will be the first feature it shows. Underscoring how lockdowns have changed viewing habits, the world’s second-biggest cinema chain has had to secure an agreement from Warner Brothers, the film’s distributor, for movies to be screened in cinemas first before they are released on streaming services.

电影世界表示,随着美国各州放松对新冠肺炎病毒的限制措施,它将于今年4月重新开放部分美国影院ko^SI]yGWovZ4|LBf9。《哥斯拉大战金刚》将是它的首部故事片jSum9_9b&k9RFxC。全球第二大电影院线不得不与电影发行商华纳兄弟(Warner Brothers)达成协议,要求电影先在影院上映,然后再上线流媒体服务,这显示出了封禁措施如何改变了观众的观影习惯=uMB7]*&-#y

A survey of chief executives by kpmg shone a light on future work practices. A quarter think the pandemic has changed their company for ever; 90% intend to ask employees if they have been vaccinated; and cyber-security has emerged as their number one threat. But only 17% now think they will reduce their company’s physical space, down from 69% in August.

毕马威(kpmg)对首席执行官(CEO)的一项调查揭示了未来的工作实践.G]jfmFofNA2(I。四分之一的老板认为,疫情永远地改变了他们的公司;90%的人打算询问员工是否接种过疫苗;网络安全已经成为他们的头号威胁u=bH]FatL2hx|2&s1。但是现在只有17%的人认为他们会削减办公室空间,而这一比例在8月份是69%kjIGZ*WtnXi&w

The work-life rebalance

平衡工作与生活

Remote working was said to be a factor behind complaints from junior bankers at Goldman Sachs about their 95-hour work week. Grizzled veterans grouched that there was nothing new about long hours. David Solomon, the bank’s boss, said they should take Saturdays off. Capturing the zeitgeist, Jane Fraser, the new ceo of Citigroup, called for a “reset” between working from home and the office. In a move that would delight staff everywhere, she has instated Zoom-free Fridays.

据称,远程工作成为高盛(Goldman Sachs)初级银行家抱怨每周工作95小时的原因之一@HaT4k4Omk3im)Lm。头发花白的老兵抱怨说,长时间工作并不是什么新鲜事^G~smN5Q]@)X。银行老板大卫·所罗门(David Solomon)称,他们周六应该休息BFWMfZ&ju9E。花旗集团(Citigroup)新任首席执行官简·弗雷泽(Jane Fraser)抓住了这一时代精神,呼吁在居家办公和公司办公之间进行“重置”r~m_4EXKl7&(aD。她设立了无Zoom(手机云视频会议软件)周五,此举将使各地的员工感到高兴_sD8%.%wfKiz-r+sST

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载KX0onvuajFN1y|DG

重点讲解

1. be accused of 被指控

K,ZD+aKcj|D#S8jv@

He was accused of having thrown the game.

KB*-z=oj+awu&;s

他被指责故意放水,输掉了这场比赛DqdT[w9^X3dwW#;z+m

2. a lack of 缺乏

AmV2y=,]YQ.,3!CN

She suffers from a lack of confidence.

pHTk^_e|pI#m

她深受缺乏自信心之苦oQ*IcAIKx37eFwrfn

3. shone a light on 使...显现出来;照亮

uXe7ZM2XE~tEYvlg.FG

A judge shone a light on ties between the media and politician.

e~s7=ovE8SvCvKJ

一位法官揭露了媒体和政客之间的关系n9Bpm(37^B.8enY2^]

4. secure an agreement from 与...达成协议

cL*Rrhb7Nxn

Britain now has until October 31 to secure an agreement to leave the EU.

_#07KBdG~I1(hvqM

英国现在需要在10月31日前达成脱欧协议uB)wI4_=v8i9vrK

OzXUlfTtt;8u#,&dA[X9BL~#@])wod,h;9nIJkP]cFnASmSQ
分享到