(单词翻译:单击)
Flooded streets and waterlogged buildings.
街道和建筑物都被大水所淹没了 。
The rain has been coming down in sheets for hours, making it difficult for pedestrians to navigate the city.
连降数小时的大雨,给行人在城市中穿行带来了困难 。
Cars struggle to make their way through flooded streets as drivers hope to make it to their destination safely.
在被洪水淹没的街道上,汽车艰难前行着,司机们都希望能安全到达目的地 。
Emergency services are on high alert to deal with possible flooding and landslides.
紧急服务部门处于高度戒备状态,以应对可能发生的洪水和山体滑坡 。
Scenic areas, parks and other public places have been closed. All performances and offline training have also been suspended.
景区、公园和其他公共场所已经关闭 。所有演出和线下培训也已暂停 。
Authorities have urged residents to limit outdoor activities unless absolutely necessary.
当局呼吁市民非必要不去户外活动 。
Weather experts say the rainfall is expected to continue for days.
气象专家表示,预计降雨将持续数天 。
Heavy rainfall caused severe damage in some parts of Hebei.
强降雨在河北部分地区造成严重破坏 。
In Dingzhou County, a driver found himself trapped inside a vehicle which became submerged in a local bridge tunnel.
在定州县,一名司机被困在了一辆车里,这辆车被淹没在当地的一座桥梁隧道里 。
Fortunately, local firefighters responded rapidly and managed to save the driver.
幸运的是,当地消防员反应迅速,成功救出了司机 。
Local authorities reported that a total of 2,656 people in capital city, Shijiazhuang, have been evacuated.
据河北省会石家庄的政府部门报告,该市共疏散2656人 。
Fuping County, situated in a remote region of Taihang Mountain, has relocated 1,901 people from over 600 households at risk of mountain floods and geological disasters.
而位于太行山脉偏远地区的阜平县,已经重新安置了面临山洪和地质灾害的600多户家庭、共计1901人 。
Ongoing efforts are being made to prevent loss of life and property damage.
防止生命损失和财产损失的相关工作目前正在展开 。