NPR边听边练:待到冰川熔化时
日期:2009-05-05 11:56

(单词翻译:单击)

听力练习

【NPR边听边练】致力于提供新鲜有趣、饶有意味的时讯资料,致力于通过精听的方式促进听力提高,致力于不断开阔眼界和深入了解美国观点。

精听建议
先完整地把一条新闻听一到三遍,争取掌握大意。然后,一句一句精听,力争每句话都听明白。遇到实在不懂的地方,再听写。

下面的文本材料中空缺部分里面要填的词都很简单,不过是一些值得注意的连读或者典型的美式发音哦,有些语速比较快。试试看,你能不能全部写对?

(参考文本,欢迎指出错误^^)

It would be the first time that the climate change ___1___ species on the ___2___ list. Wetsler says the implications could be dramatic. “If polar bears are listed, the federal government is going to be obligated to ___3___ its actions which ___4___ global-warming on the polar bear and other wildlife in the Arctic system in general. That’s a great thing.” This would be a huge departure from the way that the government usually protects endangered species whose threats are generally ___5___. In theory, the government could deny a permit to a coal fire power plant in Ohio, because it’s emissions would contribute to climate change and eradicating polar bears.

■填空答案■

词汇解析

1.dramatic

adj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的
n. (pl.)戏剧作品,戏曲

例句与用法:
The government is alarmed by the dramatic increase in violent crime. 政府对暴力犯罪案件的急剧增加感到恐慌。
A brief but dramatic appearance of a prominent actor, as in a single scene of a motion picture.
特写一种简要但有戏剧性的重要演员的出场,如动作画面的单一场景
Her opening words were dramatic.
她的开场白十分动听。

2.polar

adj. 两极的,南辕北辙的,极地的

例句与用法:
Although they can swim, the polar bears are terrestrial animals.
北极熊虽然会游泳,但也是陆栖动物。
The polar bear's habitat is the icy waters of the Arctic.
北极熊的栖息地是冰冷的北极海域。

3.obligate

v. 使负义务,强制,预留

例句与用法:
He felt obligated to help.
他觉得有责任予以帮助.
We were obligated to attend the opening ceremony.
我们有必要参加开幕式.

4.take into account

vt. 考虑(注意,顾及,体谅)

例句与用法:
Good design also takes into account if the machining operations will be easily performed and how the work is held.
一个好的设计要考虑到加工工序是否容易进行及工程如何掌握问题。
He will take into account my request.
他会考虑我的要求。

5.in general

adj. 总之(一般,通常,一般说来)

例句与用法:
She's disillusioned with life in general.
她对生活各方面均不抱幻想了.
In general her work has been good, but this essay is dreadful.
总的说来, 她的作品不错, 不过这篇文章糟透了.
In general, people don't like to be made fun of.
大体上讲, 人们都不喜欢被捉弄。

6.exacerbate

vt. 加重(使...恶化,激怒)

例句与用法:
Her mother's interference exacerbated the difficulties in their marriage.
她母亲从中干预使他们的婚姻雪上加霜.
Scratching exacerbates a skin rash.
皮疹搔後会恶化.

7.close at hand

adv. 在眼前(在附近)

例句与用法:
He always kept the picture of his girlfriend's close at hand.
他总是把女朋友的相片放在身边。
He lives close at hand.
他住在附近.

分享到
重点单词
  • departuren. 离开,出发,分歧
  • dramaticadj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的 dram
  • permitn. 许可证,执照 v. 允许,许可
  • functionn. 功能,函数,职务,重大聚会 vi. 运行,起作用
  • contributevt. 捐助,投稿 vi. 投稿,贡献,是原因之一
  • speciesn. (单复同)物种,种类