NPR边听边练 第133期:美国医保进展
日期:2013-06-05 12:10

(单词翻译:单击)

%I5DExUY#!s5gkFs2&gwnQ

R6QL|kwG93ihPG4

边听边练

^+v08UTTv6bmlsRC

第133期:主餐一道:泛听练习

zWRq[=Ox6ikvL2!qT*wX

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写s^2~k[I~zCHj。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻m&edJ~5U5o@wx,!I9

A=Iv~8@*8+TDQCOj[

一、泛听建议:

ED!C8ptW(9^FVrLJvH

1、完整听一遍,掌握大意y3x^_stQA(uv

x_g,|N~6qjnL

2、继续听,特别注意关键信息px+DMyr0v!DR2Nn(|Z。遇到相似的词,写下来Hn6dgW|PPm*#~HyiM0sK

[2|]_F-7%t7Da

3、复述新闻QuA,&xi!~N,Ra|@S

Z!tv0G.L5YM6#.

@,F,T.8wYl

The government today _1_ some improvement in the health of the medicare program and no significant change in the outlook for social security. As NPR's John Ydstie reports the annual trustees' evaluation of the two programs shows the solvency of the Medicare Trust Fund _2_ for two years. The trustees now project that Medicare Trust Fund will not be exhausted until 2026, social security is expected to remain solvent until 2033. At a news conference, Trustee Robert Reischauer said the somewhat brighter outlook for medicare is partly due to implementation of the affordable care act also known as Obamacare. But he said under current law, neither medicare nor social security is on a sustainable path.

A_D]JRl]*9pl%=R

今天,政府报告了一些健康医疗保险项目的进展,社会保险的前景并没有明显变化Cy*ntSXWFx#dsW;。据NPR新闻的约翰·伊斯蒂报道,两个项目的年度托管人评估显示,老年医疗信托基金的偿付能力延长了两年W*3qNS0zzoou。托管人预计老年医疗信托基金将于2026年耗尽,社会保险则可以偿付到2033年Ck0^z7m3(jF1S!+75Rl%。托管人罗伯特·赖肖尔在新闻发布会上表示,医疗保险前景改善的部分原因是平价医疗法案,即奥巴马医疗改革法案的实施C!QItZetrMy.#paPTvP。但是他也表示,在现行的法律下,老年保健医疗制度和社会保险制度都没有走上可持续道路~#zWPv&+-6^ot

sE^*ml!N0YmdGu

"The sooner the policy makers address these challenges that lie ahead , the less disruptive, the unavoidable adjustments will _3_ for individuals and for the economy."

V+E8&+w8ia9Z.G5@

“决策者越早解决未来面临的挑战,不可避免的调整对个人和经济造成的破坏越小M#+~_b5eOh48。”

FxlYJ3j|G@rX

If lawmakers did not nothing, social security _4_ to pay only 77% of promised benefits in 2033. John Ydstie, NPR News, Washington.

GQvq00|L](ct8IOVy

如果议员什么都不做,到2033年社会保险只能支付承诺福利的77%ExKL5P%C#&pNQ1p9。NPR新闻,约翰·伊斯蒂华盛顿报道dFky9%)dcln;S

zMEv5=fr;oS

President Obama _5_ Congress to stop student loan rate from doubling on July 1st. Stafford loans will go from 3.4% to 6.8% unless Congress acts. Many lawmakers say they want to stop the increase. But they are divided over how to accomplish it.

-Ja2pQ7]xma[4R7;Hqt

奥巴马总统催促国会采取行动,避免7月1日将学生贷款利率加倍Y7BI,29.+Woi,N.]a。如果国会不采取行动,斯坦福德贷款将从3.4%翻番至6.8%!j1y9GEDZ@]ehY3+w%。许多议员表示,他们希望阻止利率上涨kta~~rDmi_2H;D#-。但是在如何实现的问题上产生了分歧5!oStCI~c3g9hSU%Bjc

j4SRZ+PU3G

YDz)&mZ|,[d(7q,

词汇解析:

CW!;x,hbRmp,K

1、solvency n. 偿付能力;溶解力

0W|M(j+7CN2Q^R5z

eg:...unsound investments that could threaten the company's solvency.

uPP(9;.szbOy

…可能威胁到公司偿债能力的不良投资Scx=SfaZ|vZY,Z3&[#

]6=1T2&DXLEd(wi^6

2. lie ahead 在面前,即将发生

l6ep!y.QMp1p]4l2~ri

eg. Many serious challenges still lie ahead.

!SuRz5CCYE

许多严峻的挑战还摆在眼前T)UbkqcC@uQufxb;k8b)

bXH3pasxq3

eg. Changed viewpoints and still more discoveries undoubtedly lie ahead.

rx&;_-j;8CDMRi@,2Td

毫无疑问将来还会有与现在不同的观点,也会有更多的发现p=*k#+HOR4S+Qc]

G@mdkU+9*BOtsFXm

eg. May a still brighter future for you lie ahead!

v+A]Qc).i1-!uTTZv

愿你的明天会更美!

P46LUJEiExVBGm

pMAAz]EPwehz]qMHM_~M


[B=Qc6Sr5Zo@ESnr^[zg

参考答案

=m#XN[ah|-fi

1、reported 2、has been extended 3、be both
4、would be able to 5、is urging

pJH.K6233PI


9pNMUK;X*^_,0l9on

7^dK750!pQ

4wZue,TBGCEP~TI]dsP

yIx6cJjK|PYCa.

7gA&*40qP(N&,

5-G]HzRZ,VTIzeR[L&~

pB;;NAvX4.

sLuClW8JRU!

[.AciRdEUPK17(l;xc

aBLkK#KkA7k_UWqU#..

(Um*a4bp,s*

%,;3Serz4cJY!ckVy]T

.](QLA=pJv*d3N,qeB4

8+Z5|@u=]K5vIK^|NZ

0u!PKT]7+1

Fcspm#QJ6Ia

~eVwtzDuOZOfCESu

ZO7o2Pe*5#

El5nWYfCAwIM_u1Ux5

x|[.M#F~kC7-sMHPb8Wl

&%bONr%Ym.Gq0

QucyNfxm5q8z)sv+

Z7nQKP9^iVXuqdkPI

i5LkhXqCW@9rt

eF0CAdrtz6rJG,zGL|

4(%P3s4~AA

cAlgi5dX^n4IHc=Z*yzO

HziuM!(Q=uTM,c6

)L5G;e8VlH-t

yJjEK_EJy~4w~.aps!rz

gIqqB)39m.wl^f

AIeNDwt|w%s]%ZDmpEd%

bZPy#=r9l01d8~

EbLo.=(*70hO-=)KdL%,o4V*ki|#I#wVBUjjxe0_9hjm!8tj2M;E
分享到
重点单词
  • affordableadj. 支付得起的,不太昂贵的
  • solvencyn. 偿付能力,溶解力
  • implementationn. 落实,履行,安装启用
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • conferencen. 会议,会谈,讨论会,协商会
  • improvementn. 改进,改善
  • evaluationn. 估价,评价
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • currentn. (水、气、电)流,趋势 adj. 流通的,现在的,
  • disruptiveadj. 破坏的;分裂性的;制造混乱的