NPR边听边练第265期:奥巴马点亮圣诞树
日期:2013-12-11 22:09

(单词翻译:单击)

(W9zM3nvcvAtU-@_H%_xfOOFAH|+3Z

边听边练

rM1=+9qJbgk]Me1L

第265期:主餐一道:泛听练习

&(+xmoc|x7MfI538&U%k

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写R-H@3g)uH^-m;a0#。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻zYE_7sN*|4.V

1x~sgAYdB!-vcD5Ue

一、泛听建议:

Y8B*v^p]2L-(t&B

1、完整听一遍,掌握大意w!cMSq*]0d3oTsDjaP4l

0N;n_n_(V3m4cn,!@(#E

2、继续听,特别注意关键信息nvCD@..Lhm。遇到相似的词,写下来HBY;Qu6L+U6;s;u

qxS^]WxL!3A-2K

5-x_n7M~H#UhOD5

swK.~o@AlYvbC7*=cynd

klz4_Mijb|s8

kWOUWJ!%yIFSy

President Obama _1_ at the 91st annual Christmas Tree Lighting near the White House today. As NPR's Ari Shapiro reports the stars came out to the president linked a story of Jesus to that of Nelson Mandela.
今天,奥巴马总统在白宫附近举行的第91届圣诞树点灯仪式上发表讲话YyZ2YV65V~Q;。据NPR新闻的阿里·夏皮罗报道,点亮星星后总统将耶酥与纳尔逊·曼德拉的故事联系到一起Z18H_,R|P(-CS!XNz27[
One singer after another, _2_ endured the steady rain, 91st, Aretha Franklin, Janelle Monae and Mariah Carey. President Obama struck a more serious tone, _3_ the stories of Jesus and of Nelson Mandela both speak to the power of an individual to alter the course of the world.
一众歌手冒雨为第91届点灯仪式献唱,包括艾瑞莎·弗兰克林、加奈儿·梦奈和玛丽亚·凯丽p0@)!M=-%6|(zENY。奥巴马总统用更为严肃的语气表示,耶酥和纳尔逊·曼德拉的故事都说明,个人的力量可以改变世界的进程*fTU^De46a_8
"It's a message both _4_ and universal. No matter what God you pray to, or if you pray to none at all, we all have a responsibility to ourselves and to each other to make a difference that is real and lasting."
“这是一个永恒又普遍的信息24AMm)O1W0o。无论你向哪个神祈祷,或是你根本不进行祈祷,我们都要肩负起对自己和对彼此的责任,产生真正而持久的影响力dTrIE1KD]3q。”
The first family lit the National Christmas Tree after an abbreviated countdown. Obama said, we _5_ start at five, since it's a little wet, we shouldn't start at ten. Ari Shapiro, NPR News, the White House.
在倒数之后,第一家庭点亮了国家圣诞树f~MfQHI(c|Sf。奥巴马说,因为现在在下雨,我们不要从十开始倒数,就从五开始倒数P,v1HUWsm%iBd。NPR新闻,阿里·夏皮罗白宫报道6W8!qvs(+[mLY&1ml11I
词汇解析:
1、make a difference
有…影响;起…作用;
eg. Where you live can make such a difference to the way you feel.
住在哪里会极大地影响你的感受s%s+mMjTo6,^neuxsl0Z
eg. What you have told me may make a difference to my own position.
你告诉我的一切,可能影响我自己的看法7XI9kq*I@k0&,xMY
2、abbreviated
adj. 简短的;小型的;服装超短的
v. 缩写;节略(abbreviate的过去分词)
eg:The creators of the original X-Men abbreviated the title of its sequel to simply X2.
第1部《X战警》的创作者们把其续集的片名缩写成简单的《X2》jir|fMmFU;-kx&V

i|c3GOhGNdkuix,vUei#

参考答案

t%5I4spv5TIpR_6#W

1、spoke 2、bravely 3、saying
4、timeless 5、are going to

8a3FvQnABha

w)4e*1rRi-=@HDI

,bAO=L]Eb0cvPZaA@E

WJPG9lKyWk*I0Qgc^E=

NS%%SOy4Ox

q5x+rYGe1f~JFZ7

I)^jPHcvD_~

S_[kuUpzy[lhNY

ZcUCU!LQH!j=6~H0^U

;#s^&Wqc+RGSKSc

d5vKs]D;JMUW

=Y^LO1CfuEz62

4hF5=Q2qk.zQmPj

zZ1nN!YEyj3o]BrRX

IpXJ)-%np7|,#

zun@*#XukHs.1;eG

o7oVXB.gKVG9MQ

m&8G&3TMqj3ZDRR4

4zno80Sd*#K9MN

jA!Yd2hH~h#SrW

K3g|Bj#ZGk^(~M

82AdTLRAE,E|

V)FK*i65]F9@IY

bJF15=~Nj5Beh0hNP~

K(5!M0NvBe0Y~=m7C

1(4)b,iLGw,oQMJFZhsO

yyx40sPe%vYFew5

+ZtgpIl4~pm][P3nz

DFF)HyCR;8+kmwk6^J

zvLO%A[]p)@Ku;auk45a

W(9*51hS@vlxM

&g&Eb.UKhp-+]aO60W

oG8,5veM+Y+&1z@

+n[5e3@.n9YVq67KoW

O2Iwa~#56RS2j~%

K31dn6Z2!N[1Ad4vMn%

@|NKo-5FJ2-D

Ct.ECwIuN~ftNRELbL]

=0*L,B2U9T_PYO-

dvI3_cB2Xyxj@DI@H5

|(;Da^*2J;N^;d*]s3^^

46nnpEON1=QJF,,)y

ptjuSk=Sd-

@z8F4;EY^VD,5

D@dYCFI=&EqN

rHJzhtPLyN=O;;

EID%_BDc.aMYZN7

)O_]G^c*;I#tD*Z|kc61

hc@4X6d=sL

xA4X_o2YQ1z

_6h4(SAg4N

qZaUtmw2[z_|hqT07

u9v@nW.,v4ukb_Q

P=0Os+([DCeJ]]%-Me

23)d#;4e]g(Zq*8(

U33g4d8x%63|2&rHZP5

GA-q7+^a)e

7^xDv]w0UcO.4A2ao

cq;H.N[.Ygze5w04wC

Yr3nM*8h3y3pz=%s+k^-

gt4Ppt4KNv

T+o8Tp_2tL~M^YDF;G*

iJ=lHtS]G+@[h*22]*c

zZYi3LDmx_QiEkZ;

u2~_Jv;nO|4NLVAP

2m3@83uq~u

5ZG%n^XT-5%fFHb9+

&Zin[W;~UtwE(C43

#)9=R^^LUL^rKJ3x2.-

(.9TqNWiJF)w

OILMi),]SJU8Ar

3Y|ve4),Ne12B

Wb2*G^aBHl

wamT*2B^Q5TlJ

9-9K(QP9LoO2+^9od3dL

jnZ|%UJrOjG5

fmuBs#!v%Vaa3^.

cPQLLqS^PAOSa

y@1SgfTUn^6]Zzv+M

rNYx^X-9.v&XD[m&++6

s^hI%L9.LIp]AHXvu7Po

Rr2]Rl.5[S=

xg_juI.t^4328^

_TaB4iEThU

3q5!38%wSsKBGU2

hsNqXs-v3VWW

J*@azMdc2HG;_9lJ&L

^I4F[+C(]Xwyetbi](

S94k!vCMy2v8i

B5XX03IpLf7%nXNp)

0Lo%=_smwVbmJ=~=

yXG=|CUgxr=h@

Yxfhfo]T7Xpj6rk

RW3%1b_w0oP~k)aLuAB

HSasK-D6EPO.!pF

WWTcw=59n]IV.d%8a

^2|NXo@5zcNMY3

!ao5Xce(gS

UJKpAwJcarC+

~I933FVz,Leql

7]dFzfN|T75r1

!5bLxexRbF_TGY-5

^fGYGc+ta2^q

KRMXFnh;xUEp0L7W

~l)f;vIc-]aBLT9

5DO#m_|i3Sz6c+3AR

L1T0#==n+uA

a(qe%aIZNZj

n#J^NvHH-)hB

%qUszQjmHOAj*hIZTE-d

77!F]m*noD8*9keM

4M#@6@NOORCSuo0i

m*_ec5^~R],d88!

FOm[irh&1ul

^eNIljt6Li&A

MnRRz|Z[TiZijPL

wCtZ=13mmV%ZeGf-t2,

y.z;BzIw%O@Wu7

3(uxmp5qhFjdOv

zOb]zxjqgg^0_A[OlER

QPIgHxcE9RR4pU-&Co

2R5sj+soeW

pGi9)KxUp;lH-O,#Bb#8

k[lUgt0~MQ-9|f)5i=

ABycZd^4OohS.

+3Dxk)ho-9OT8GK

ezp;)&A,jBP=4q7U#CPz

9twG+Uw.3W5

b|OEo01T=;]

YjSMPn;lZWS

Yy1J%JS;xVVQQ

%Nsw9)2x@xx=_b0HG

&jG[R-E~9aTixW

Hv;SdRr7vSqk,|[3@

&bU~D)S3caUHZB

W1(CLHjUaAgEwN-BKdhe

M&)[]&1s.~K[00~8pO

AP7+;qOGoCi7RD6

l*VSOB!&qg1I+Yhb

Av1Qyb8Eo(U[

[7SV%VC-wAy

l(fUV~%!!7Z9eq

B_#mioOHCuUC.b4yi@nA

wWSZ5=7p9wD3tZ6u=F

A@WM.fqFsP+

Elp4%e;!%-FOxqx]

a7~gMwg6w2~^,w6,-+a

m4zaq__i8f&@%YFLE

7ak[c+i[IlW_,oPN2JO(

A0.p4N(yXq=x[_ULj(

f7HVO.QM+f

TRl;pil![A40V!%fm*

KfN.,~-n-E-_DTVe

0%]lnzi2-edJCR

e1XsrKX3irls

j9.v=~eQJbku=3.adMzT

;kEOVszRG|kY+Z_*d9

hjuQH00Tmg.

w8L3DEONHU=]

0@hxEAW*nbB4TbSY

)7cn2eVOG|LhodsLZU~

@*2!tPspBcH2rX=e4

+F2)-+#1v7H(I=C@t7

8)6i_Q!+@fY

AZDt*n22;mpqy-7PvHE

=ItxraqB.*wFo(%6M^d

oK)LhRccchgg

^4WD5V6ou|!i;O=

nvU[&l6j-VZn0q75XtS7

)a@#SkX#,6*=bem

)%SKQ[P,*Xn!;IDPU

SR0n=9&%FMnyR

30@*q%QOVS]4_AZL-L

.u5XU7^hK7)]^

L9NBKD%VS~0SgIIkcvA)

HvB3AWg@GD~7ii

|;wK%-a8ChZj

CbBfE3SQ#zWfTED~

MaNIl=ANXDQ~BvLCYvZx

nb5R8[gR67dbd(r

ug00G-^=5oxzo

V@%qc^jBMYtY3*

]9Cn11.nrYIL7B=ok

!Qid+zn|N8Z!fAR

V43_QmLBLbK-J

5FA7etDvH09-u%fR*=2

~T%wiNB*Ss4!Ag&s%aI

9FbBfUy(,*z3

l&;MBKXLqWz&N,I22TuX

P92c|7sv2ER^

T@|tU%SAEvC|V;Z1

_9Im25yT1N*lePrTVVq

9qO45c[Zbfd-_D(j

A|D#h6j0b9C.+=9G

aMLW)Gltrt@BNf

FkUuL%ft;m10H~

viA4D&9~tBhmw!&iuLF+

Ym^7(*On9sM

bHX5)@aY%3hr^

q*eDejrTYVXo5I&o

b!]tv^cd,_K02R7y

|A]UYkA;RTCRN

d0*M6stAr|x9

Q=upLYg+j+nt)

Hxg=(VQkewJ@,1%0EUb

SWZC8CyH8#

Z;(H4^qD4~mC87B,.

nn3dlfp;gI

1.6*Oe#Y(0Py,5l_8(d

ZWLG9DJGkcV

w6~*Ob]HX5vZ1E=Fxps_

|t*!%@H(#@lT6|OT=JLg

rJFZn*A@^Q

wU.BM9;l.Aem=4c1

iU0[qEYv^GS

b|i&AOE8.KB1

NSHXPs%eqpl

yBv[@Hs0N%Cn.kA

j|G4aqN;t1mA

S@nn-0NJK=[D+_R6

W-4%Oh,%^5&

u)q9.vm2u*xqO*RPcY

I[vgP~x6SZEU1q5

In@R3rpIt(SqIQIB|^i9

[f+D)0VMXuB,1X[

OA(nbp(^d*=(qtm0l+!

K3&_P.Wyv@M,gE]~!3#

.hF!4,wPNXD

aOf+C)7[I!IlHC*

.r%QY,ukNIqZ4F

7ZH176YOBK#QhvdJ

;3YaAlA)E^

X7=hnIWXxU

4iul,*2dHgZ

L(K|lka^~rQI

)Ex_x;kYp&^%

3&-%ohDN;~33%(Y[6

cPH9oe,kX]XzE&D

LNCXZW]aM]~IC

8-8tCNZnf,Ud

rO)%J=y4S*53oDJ0Y

S(M(]3|r)A5,ru4*

*id9Viw.zq(Z[M*d+8+b

IjM5_LSfs6T)&3J4+eC

,Ij3Jhcj%v|F;%QU

dAJroqGR;THF9=x[3

~aKcVP0Pry4F%hJ^Zpur!Ke_2qwdJWzD3.~sVqld[pd8@=bS24OV
分享到
重点单词
  • originaladj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的 n. 原件
  • universaladj. 普遍的,通用的,宇宙的,全体的,全世界的 n.
  • alterv. 改变,更改,阉割,切除
  • spokev. 说,说话,演说
  • lastingadj. 永久的,永恒的 动词last的现在分词
  • steadyadj. 稳定的,稳固的,坚定的 v. 使稳固,使稳定,
  • tonen. 音调,语气,品质,调子,色调 vt. 使更健壮,装
  • abbreviatevt. 缩写,缩短,使 ... 简略