VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国正式退出中导条约
日期:2019-08-05 15:55

(单词翻译:单击)

JP_@-@=+0l||QxMv6

听力文本

y*sYXpFUp2u,QoA(+

&VOgE~hKB4Xw!n&l0Pd

US Leaves INF Treaty, Says Russia ‘Solely Responsible’
The United States officially withdrew from a nuclear missile agreement with Russia on Friday after it found that Russia was in violation of the treaty.
Russian officials have repeatedly denied violating the agreement.
The 1987 Intermediate-range Nuclear Forces Treaty (INF) was signed when Russia was part of the Soviet Union. The treaty banned both sides from deploying land-based missiles able to travel a distance of between 500 and 5,500 kilometers. It reduced the possibility of either side launching a nuclear strike with little warning.
Six months ago, the U.S. government said it planned to pull out of the arms control treaty unless Russia honored the agreement. Russia said U.S. officials were making claims simply to justify their desire to withdraw from the treaty.
"The United States will not remain party to a treaty that is...violated by Russia," Secretary of State Mike Pompeo said in a statement. "Russia is solely responsible for the treaty's demise," he added.
At the center of the dispute is a U.S. demand that Russia destroy a new missile called the Novator 9M729, known to the NATO military alliance as the SSC-8. NATO says the SSC-8 has a range of about 1,500 kilometers and violates the treaty. Russia refuses to destroy the missiles, and says their range is less than 500 kilometers.
U.S. officials who did not want their names used in news reports said Russia had deployed the missiles throughout Russia "with the ability to strike critical European targets."
Russian call for moratorium
Also on Friday, Russia said it had asked the United States for a halt on the deployment of short and intermediate-range nuclear missiles in Europe.
Deputy Foreign Minister Sergei Ryabkov was reported as saying that Russia had asked the U.S. and NATO countries to join them in honoring the moratorium. The TASS Russian news service reported his comments.
NATO Secretary-General Jens Stoltenberg refused the minister's request on Friday. He said it was "not a credible offer" since Russia had already deployed illegal missiles.
"There are no new U.S. missiles, no new NATO missiles in Europe, but there are more and more new Russian missiles," Stoltenberg said.
New agreement?
U.S. President Donald Trump said he is hopeful a new agreement can be negotiated to replace the 1987 treaty.
"Russia would like to do something on a nuclear treaty and that's OK with me. They would like to do something and so would I," Trump said to a question from VOA Thursday.
But the president said "we didn't discuss the INF" when he spoke to Russian President Vladimir Putin on Wednesday.
In his statement, however, Pompeo said Trump was "seeking a new era of arms control." He called on Russia and China "to join us in this opportunity to deliver real security results to our nations and the entire world."
Reaction
At United Nations headquarters in New York, UN Secretary-General Antonio Guterres said that he was concerned about the treaty's expiration. "This will likely heighten, not reduce, the threat posed by (nuclear) missiles," he told reporters on Thursday.
The treaty has helped to guarantee security in Europe for more than 30 years. It bans the development and deployment of ground-launched nuclear missiles with ranges between 500 and 5,500 kilometers. Many European leaders fear a renewed arms race with the end of the treaty. They called on both the U.S. and Russian governments to work to keep it.
I'm Susan Shand.

重点解析

1.nuclear strike 核打击

_]rO4cL@!EFP0KGll|_c

American presidents vetoed their generals’ nuclear strike plans.
美国多任总统都否决军官们提出的核打击计划ELjaLe-sDqJG9aYw]@Z-

2.arms race 军备竞赛

)[TqiB4#NWc,

The arms race between the countries badly affects people's living standards.
各国间的军备竞赛严重影响了人们的生活水准pCtBZ(.ImX&zuy,@C==

3.a range of 一系列;一套

f2A*=jIP8,W

The two men discussed a range of issues.
那两个人讨论了一系列问题gC%VPCmY@P

4.be responsible for 对...负责

od,.9a2-yRrpkHQh=Ar@

We are all entirely responsible for our actions, and for our reactions.
我们都对自己的行为和反应负全责8QVlb=uPJbBtxPu[ZX

G)v_q7L_Eko6])uJG4_

5.Six months ago, the U.S. government said it planned to pull out of the arms control treaty unless Russia honored the agreement.

pull out of 退出

+iBXDSVBn*D*(x#W

=(X9bM+uEZH~k9H.

The World Bank should pull out of the project.
世界银行应从该项目中撤出WgA,+@WlIQ!)y
The militia in Lebanon has agreed to pull out of Beirut.
黎巴嫩的民兵组织已经同意从贝鲁特撤出Rl7vEY4trbg^ze&UID

W_4R+[4W-gc_XOE39*

6.The United States officially withdrew from a nuclear missile agreement with Russia on Friday after it found that Russia was in violation of the treaty.

in violation of 违反

IJ2xR=&UwIPl

rt!dw[;t4D=3F+xCa8E

All acts in violation of the Constitution or the law must be investigated.
一切违反宪法和法律的行为,必须予以追究ypVtcmT@dv^gy!8k
The government has acted in violation of its agreement.
政府的行为违反了它的协议VnxO8u]s.An

参考译文

IHWy+%G3*d7]Ve

LrbkI(%ef9|NU]&f

美国正式退出中导条约
周五,美国在发现俄罗斯违反条约后,正式退出了与俄罗斯签订的核导弹条约f_KmcZ.t(pB0xuVC
俄罗斯官员一再否认违反该条约c8~1+r#lZ*=
1987年,两国签署《中程核武器条约》时,俄罗斯还是苏联的一部分p3nM5oTG~c!U!;O#+。该条约禁止双方部署射程在500到5500公里范围内的陆基导弹7xC^V34^bw_x),AplpCG。该条约降低了任何一方在几乎毫无预警的情况下发动核打击的可能性8-HEPXM3Rwtg65O&JO
6个月前,美国政府表示,如若俄罗斯违背条约,将计划退出这项军备控制条约SVG^PP6![NV^c。俄罗斯表示,美方提出这一要求,只是为了证明他们想要退出条约的正当性|jAf*G2jm#Ic1ElD9
美国国务卿蓬佩奥在一份声明中说:“美国不会继续成为俄罗斯违反的这项条约的缔约国”d1mi3A_AmsqWzw8@。他还说:“这项条约破裂,俄罗斯要负全责J)*I;KFQuwzt]。”

KS+g^r+CqCRyr..2

美国正式退出中导条约.jpg
争议的焦点是美国要求俄罗斯销毁一种名为“Novator 9M729”的新型导弹,北约称其为SSC-8型导弹&h&+Ucyi@r7|MWo。 北约表示,SSC-8型导弹的射程约为1500公里,违反了该条约aLKGO%x#a!9。俄罗斯拒绝销毁该导弹,称其射程不到500公里l%4w~frhdvV^QZ
不愿在新闻报道中透露姓名的美国官员表示,俄罗斯已经在全境部署了这种导弹,“从而有能力打击欧洲的关键目标j~mXpLDWMV。”
俄罗斯呼吁暂停部署
同样是在周五,俄罗斯表示已经要求美国暂停在欧洲部署短、中程核导弹o4X2v7!Ko^tir
据报道,俄罗斯副外长谢尔盖·里亚布科夫表示,俄罗斯曾要求美国和北约加入暂停部署导弹的行列GsN3n,.(BXcI[6a[=_G)。俄罗斯塔斯社报道了他的言论j[WP)jv7kp=H,MWulI
北约秘书长延斯·斯托尔滕贝格周五拒绝了谢尔盖的要求#-gdecPk7N0za4;。他说,俄罗斯已经非法部署导弹,所以这是个“不可信的提议xhIi!;v7)Fmk.Q&。”
斯托尔滕贝格表示:“美国没有部署新型导弹,北约也没有在欧洲部署新型导弹,而俄罗斯部署的导弹越来越多^5S72qSIX~mu6)NXMx82。”
新协议?
美国总统特朗普表示,他希望通过谈判达成一项新的协议,取代1987年签订的条约[shawzKP+U=BHDXt;
特朗普周四在回答美国之音提问时表示:“俄罗斯希望在核条约上动点手脚,我觉得可以Uy2t)n-DQKI[-。他们只管做,我也不闲着jRm%z1bbTMoJ7Z4。”
但是特朗普表示,周三与俄罗斯总统对话时没有提到中程导弹条约jCNNn)T)e[JR=0Xj
然而,蓬佩奥在其声明中表示,特朗普在“寻求一个军备控制的新时代vioT6+(nT^(。”他呼吁俄罗斯和中国“与美国一道把握时机,为我们国家和整个世界带来真正的安全WJy8AlR!D2pv@*3m8。”
各界的反应
在纽约联合国总部,联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯表示,他对该条约的到期表示担忧xno4]A)BA_Yx2S!l7。古特雷斯周四对记者表示:“这可能会加剧,而不是降低核导弹构成的威胁sS%-2UG8^[%B。”
该条约帮助保障了欧洲30多年的安全C[z^X&u^!3Cj-。该条约禁止开发和部署射程在500到5500公里的陆基核导弹IGXac=&jHB.#Ok73。许多欧洲领导人都担心该条约终止会引发新一轮军备竞赛AH|_2rhsCBaUnr0eR。他们呼吁美国和俄罗斯政府都要努力维持该条约KdN&1O+!)7
苏珊·尚德为您播报(LAkUo]O-5

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

GPQ5PK[V5^!px~9Ew=lM#fNc6mwG=*EpLPYk-RDNn)BC8@6QP9
分享到
重点单词
  • treatyn. 条约,协定
  • militian. 民兵组织,义勇军,国民军
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • spokev. 说,说话,演说
  • opportunityn. 机会,时机
  • criticaladj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的 adj. 临
  • requestn. 要求,请求 vt. 请求,要求
  • moratoriumn. 延期偿付,延期偿付期间
  • violationn. 违反,违背,妨碍
  • statementn. 声明,陈述