每日新闻一分钟:格温妮斯·帕特洛为Goop息影
日期:2016-03-07 16:06

(单词翻译:单击)

1JE2YtORgXR-UW0#InZG,mxg^~J^t

听力文本

8%[qOS+58PEZ7EP]

On Friday, during an interview on the Today Show, Gwyneth Paltrow announced that she's going to take a break from acting in order to focus on her company, Goop.

ORL!p(*g)-j7f]BZn&;.

周五,格温妮斯·帕特洛在接受《今日秀》采访时表示,暂时离开荧屏,专心经营Goop公司i@jg%PvV=aQ,Y

cO~0!+=K)iD&Rs0TP+.

The Oscar-winning actress told Matt Lauer that she will most likely return to acting eventually, but she doesn't know when.

0,E+m4GGux

goop.jpg

yTLuzUZ0);sHMCn

奥斯卡得主帕特洛在接受马特·劳厄尔采访时称,她极有可能最终回归,但具体时间不知#R_g2zy%%b3^y|

;Ak%[,s+]0

Her lifestyle brand, Goop, has been criticized by some for being overpriced and Paltrow has stated that she's "always open to criticism and learning more."

T*VhL][7Zqqk%4mCZ

Goop曾因商品价格过高而遭到非议,她表示接受一切批评,并将认真改进^~Dhstet5I

n9U8_roS5.QE

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载~T=Mub5yolMoOvp0xwB)

DhQ;i2CH2vFRXuj

词语解释

Lzhf@qC;F%R#)9S


oXogLQ^#aA#LZqe[BG)

1.in order to 为了

Ov54&qcIf_*

例句:In order to compass our object we must work hard.

#DlsVBeo(Z

为了达到我们的目标,我们必须努力工作J6Q^Ezsh!c_o

[er5-QOVbb

2.take a break 休息

q]hCDIA@6vzy.m

例句:I think we should take a break.

Qo1DZ.ockSQC,

我认为我们应该休息一下Yp[FAz6YhdqYwH=

]fkoZnI2=zS

3.return to 回到

Ey0.XmEBr3KOw84mu5

例句:When will you return to the office?

!b[WGgCEb^fMeD~

你什么时候回办公室?

#t|GC8s.#XV(V+n#7FQ

4.focus on 集中

8l1=oa7%W&jy=~)rTE3

例句:Our meeting focuses on the question of women's right.

DU|1qD&4SE9.Ms(

我们会议的重点是妇女权利问题eCijl&5B=Cx

=~XTJAyD5w&


]!ef-S2IdnUFBJn|6OhJ|dB6QOb+.SdcaKlvfnicAGQ93rMIoCaS1cTn
分享到
重点单词
  • announced宣布的
  • interviewn. 接见,会见,面试,面谈 vt. 接见,采访,对 .
  • actingn. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出
  • eventuallyadv. 终于,最后
  • brandn. 商标,牌子,烙印,标记 vt. 打烙印,铭刻,加污
  • compassn. 指南针,圆规 vt. 图谋,包围,达成