每日新闻一分钟:科技股低迷 致使标普指数下跌
日期:2018-09-15 19:43

(单词翻译:单击)

Sa9~J,y-tu.x_G*kQ+Ik]Q+H[+9

听力文本

*I[6)-aA1O|.I*P

According to Reuters, the S&P stumbled during morning trading, while the Dow continued to make gains.
据路透社报道,标指在早盘交易期间下跌,而道指却在持续上涨Be4pL_dyPeh59L&V
The S&P 500 was flat throughout morning trading on Sept. 12th, after closing the previous day on a positive note.
标普500在9月12日的早盘交易中持平,前一天收盘时行情较好lDOyhswy-]j@cq&8!s
But yesterday's gains for the S&P were bolstered by energy and tech stocks.
而昨天标指的增长是由能源和科技股助推的Q!ni#;9fMRw

-J5KhR-HuM0

股票市场

GDNbotGWFjB

A day later, tech shares are down, dragging on the S&P.
一天后,科技股下跌,拉低了标指N|@U1X).bdatiO=
Apple, Twitter, Alphabet, Amazon, and Facebook shares were trading flat or down, leading the S&P's tech index to drop six-tenths of a percent.
苹果、推特、“Alphabet”、亚马逊和脸书的股价不是持平就是下跌,致使标普科技指数下跌了0.6%O;htv8GmzQFx|Tx4JH

bqWz||SK1-)cTN7mfo@

,UL;SK!ksAQ

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载f@qlWstgU&k;U

@)#wdG=D8|

词语解释

lHCamgwh0o~Z1+xa


ezjTrtbw-x7nh*-

1.stumble v. 绊脚;跌跌撞撞地走;踉跄;步履蹒跚

&s4.qB|G4jP28

例句:If your timing is right, you may be fortunate enough to stumble across a village fiesta.
如果你时机把握得好,你会幸运地撞上某个乡村节日Jz@I-]Vy%Z=

pwnHK;g#-6

2.bolster v. 支持;支撑;鼓励;援助

+A3xWV%d!FHD=(8n

例句:His recreation of the city is credible, with a substratum of fact to bolster the fiction.
他对该城历史的再现是可信的,虚构的小说情节隐念着一些事实作为支撑cLIGWn|yfa|0Jp-Shf

EulLwaIAY[^

Sg2ZkBZL9GP


mbDpZRPe3_*4H[!R2SOj5WQ(wbF=T|ppOn(p)#YO-ymeh3=5~
分享到