每日新闻一分钟: 苹果公司18年一季度收入预测令人失望
日期:2018-02-09 19:06

(单词翻译:单击)

pd~[6kXfY1)Rt2L3TH92T=JC!zneYc_t

听力文本

yiV-[|^U|p

On Thursday Apple Inc gave a disappointing revenue forecast for the first three months of 2018.
周三,苹果公司给出了令人失望的2018年第一季度收入预测.;&XPGO~esj;iR#
Its sales of iPhones over the holiday quarter missed Wall Street's expectations.
假日季“iPhone”手机的销量未达到华尔街的预期_g=@@xVULTUysE
This has deepened concerns that enthusiasm for the iPhone has permanently waned since its 2015 peak.
人们担心苹果手机对大众的吸引力在2015年达到巅峰后便会节节败退,而这一点恰好加剧了这种担忧%+]-|=ZGQMAqheG~XX

%n_Ch4=*KZ

Apple

E3KB_ZPC;Jt7OiHCS~

The company's disclosure that it plans to draw down at least $163 billion in net cash, helped boost shares 3.3 percent in after-the-bell trading.
该公司透露其计划抽出至少1630亿美元的净现金,该计划使其股价在盘后交易中上涨了3.3%a9^Nx8S6;!V]&L(v
The market seemed to also greet the revenue outlook without alarm.
股市似乎也看好其收入前景,而没有出现动荡kMIe+*;w~j(#ns%
Apple will potentially return the cash to shareholders.
苹果公司可能会将这些现金返给股东WMZ^OGW[g3&-

3AapxGX=!l8LdWqVwi

+qC935sHVXpgjQ

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载oizj[c8r-d_K[I

GIe8CUD&WqfKOei|

词语解释

=|PO=@ggNvb9oIR


Wkz,[DLRGJv

1.deepen v. (使)变强烈(或紧张);(使)加剧

HPrJo_an#D[

例句:If this is not stopped, the financial crisis will deepen.
如果不对其加以阻止,财政危机将会加剧mI@M8-J08]KY|%a)

76A&6U,+iRU9oX

2.wane n. 衰落;减少

|t+xAB#1=eWLKA^G-TCy

例句:While his interest in these sports began to wane, a passion for rugby developed.
他对这些运动项目的兴趣开始减退,倒是对橄榄球开始有了热情lOuifY4^uW

@GzObA]-(T

fOpb1M=dtYwV,@o!E,~F|Cj[7NML#E|Z-#lgol17%L
分享到