每日新闻一分钟:2017年苹果全球开发者大会上有哪些重大消息?
日期:2017-06-07 11:17

(单词翻译:单击)

Y!!5e7FxZlRm]b)oP5sNw6g_m],31

听力文本

2o1#EbRnR==

There were lots of new and exciting announcements at Apple's Worldwide Developer's Conference on Monday. One of the biggest pieces of news was the introduction of augmented reality on the upcoming iPhone 8. There was also an announcement for two new iPad Pros - one that's 10.5 inches and another newer size at 12.9 inches.
周一的苹果全球开发者大会上有很多激动人心的发布信息H,qQ(Mhqg,@nD,p。其中最大的一条新闻就是即将上市的苹果8手机上将配有增强现实功能6FCLxpee1UVa-HL%J~oo。还有关于两款新型iPad Pros的信息——其中一款是10.5英寸的屏,另一款更新尺寸是12.9英寸)2ZdrtS1LP;FFo2X

GOVHK7FlZ.C]n)4QHb;

WWDC2017.jpg

G8LVvpPSnMST_(o2

Apple is also finally entering the smart speaker industry with the new HomePod. The company hopes to compete with Amazon's Echo and Google Home. The smart speaker is Siri-enabled, but what sets it apart from the Echo and Home is it's music capabilities. With a 4-inch woofer and a library of over 4 million songs it's also expected to rival the Sonos speaker as well.
随着新品HomePod的出台,苹果公司最终也跨入了智能音箱行业pA|z-5kz#Lb。苹果希望能与Amazon Echo和Google Home相竞争YOg|6tRTeTJrU2_6。这款智能音箱支持Siri功能,但它与Echo和Home的区别在于其音乐播放功能~6,wy5.7j#J~。HomePod配有4英寸的低音扬声器,存有400多万首歌曲,有望成为Sonos的竞争对手bmL1V54zgV

htxKEjBQFu+~qq

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载=CF2ZW24=ul0n|

!]l%.oso%R

词语解释

67Fx~bpMQL-IFr*xOq+

1.set apart from 使分离,把区分
例句:In every way possible, I was set apart from my classmates.
我的同学们千方百计地将我与他们孤立起来MJo-J9QVpn]1Q7Oi
2.compete with 与...竞争
例句:Compete with yourself based on the criteria you choose to set.
与你自己的竞争以你自己设定的标准为基础H);iRUv_6ofgeMYChlo

*4|=TupMv,k@3ozf,2iR(A!^6W0@,O-e.[I3D-]z+S
分享到