每日新闻一分钟:贝佐斯极不看好殖民火星
日期:2019-03-07 19:54

(单词翻译:单击)

d)u*T!qUw9LaJnbUy,=@)^YO-P

听力文本

lGD#Y.GOY.mLLA4W1r(

Amazon founder and CEO Jeff Bezos recently gave a private talk about his aerospace company Blue Origin.
最近,亚马逊创始人兼CEO杰夫·贝佐斯私下谈论了他的航空公司蓝色起源pE&]cwH72(wVo,
Business Insider reports that he said he wants to use Blue Origin to help move heavy industry into space, "protect this planet," and prevent a resource-limited "civilization of stasis."
据“Business Insider”报道,他表示他想要用蓝色起源将重工业送到太空中去,“保护这个星球”,并避免资源有限的“停滞的文明”G1._L#F#NS6c

Z&QIWCmrx]eSxSBbS

贝佐斯

Zw;3,JD3lEtaf0|&RTp-

He also discussed the challenging the idea of settling on Mars, which is the core goal of SpaceX, the rocket company run by Tesla CEO Elon Musk.
他还谈论了定居火星想法的挑战性,而这正是特斯拉CEO伊隆·马斯克经营的火箭公司SpaceX的核心目标4)9su=kGr!MtQ.6-,
Bezos said "Go live on the top of Mount Everest for a year first and see if you like it, because it's a garden paradise compared to Mars."
贝佐斯表示,先去珠峰峰顶住上一年,看看你是否喜欢,因为与火星相比,那里可是花园天堂啊B.qtKa(tXHz)f

W^fvj(&vH%

-@e_rR-MboW

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载Zo^0k6PL*i-Di1x

yTd7tD1tf&JK7

词语解释

xB=iN)1!@ryW-K


R]zr6FUIG5

1.aerospace n. 航空航天(工业);航空航天技术

tNpz3X];=E*=mPnVrh

例句:The European Commission ruled that British Aerospace should pay back tens of millions of pounds.
欧洲委员会裁定英国航空航天公司应该偿还数千万英镑r)fRjZ@90FPI

t)d@gio[!^-G

2.stasis n. 停滞;静止

I^NKIFHD.uz

例句:Rock'n'roll had entered a period of stasis.
摇滚乐已经进入了一个停滞期^2aa&ku][=Z9[i

.X;r=jU%wD1P!

[QHiFX)YDS&MexN^+!tYv+n[B![^gc^-WwXD~C(TZZaGP|X@@R
分享到
重点单词
  • insidern. 局内人,知情人
  • commissionn. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪 vt. 委任,委托
  • coren. 果心,核心,要点 vt. 挖去果核
  • planetn. 行星
  • preventv. 预防,防止
  • protectvt. 保护,投保
  • challengingadj. 大胆的(复杂的,有前途的,挑战的) n. 复杂
  • stasisn. 郁积,停滞;血行停滞