每日新闻一分钟: 脸书因数据泄露丑闻面临国际调查
日期:2018-03-28 19:58

(单词翻译:单击)

7&dRx~EDq,o[4-~J0W-3yW0

听力文本

DAudLq(a|]K;0

Facebook is facing international investigations into the illicit harvesting of users' personal data.
脸书因非法获取用户个人资料而面临国际调查@y#HGp+l++^xy-[%f*
The information was collected by political consulting firm Cambridge Analytica.
该信息是由政治咨询公司“剑桥分析”收集的)K_5%,kiI,dq!M0o9
The company backed President Trumps 2016 election campaign.
该公司支持川普总统2016年的总统竞选itsbf~K0QupE1e

B@OnBTiiir-dus)

facebook

Vs-7GFwvPtngqwS

According to a whistleblower, Cambridge Analytica gathered data from 50 million Facebook users.
告密者表示,“剑桥分析”搜集了5000万脸书用户的资料+j(]E7ACk~
With their data the company developed a software program that profiled these citizens to predict voting patterns.
该公司使用他们的资料开发了一款软件程序,它能根据这些公民的个人简介预测投票模型&[I=p!pS_EzC
Through micro-targeted ads, US citizens voting decisions were influenced.
通过微型定向广告,美国公民的投票决定受到了影响7&+K*9O!rCS^J9o%

en6Q|n(fP#s.chD*Ky

8+qCJT~~1cz!qX&;Ua^)

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载IQZ7M6(]Y~vdj.j7_%-

PhZ!zjP1RJ9K[LaJr[

词语解释

Dqr%4e!XoNM4i%@.


2OlTeuj5=uNm

1.illicit a. 不正当的;非法的

d~LFKOTsr;=-

例句:The crime elicited an outcry against illicit drugs.
那起罪行引发了打击违禁药品的呼声yVs]udADCl

dZ#d1^@lE|

2.profile v. 为……作传略

Y1L9O(t@O-nfJ|H]

例句:Tamar Golan, a Paris-based journalist, profiles the rebel leader.
驻巴黎记者塔玛·戈兰对反叛者的首领进行了介绍1_98Ee=v+V!7=

C^=QLZ%LLM*7JD%K5+e_

q2Ua=UJQ4A1h]DTc&T;HikW!hkSbWE86|F3DXngFFAe
分享到
重点单词
  • illicitadj. 非法的,禁止的,不正当的
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞
  • electionn. 选举
  • predictv. 预知,预言,预报,预测
  • votingn. 投票 动词vote的现在分词形式
  • rebeln. 叛徒,起义者,反叛者 adj. 造反的,反抗的 v