每日新闻一分钟:SpaceX首次执行美国安全太空任务
日期:2018-12-29 18:35

(单词翻译:单击)

vyw&0;HDfyB._f4R-7+to(b

听力文本

|jaWrC2d5(1IKr@W2

SpaceX on Sunday launched a rocket carrying a U.S. military navigation satellite from Florida's Cape Canaveral.
周日,SpaceX在佛罗里达卡纳维拉尔角发射了一枚载有美国军用导航卫星的火箭.FfMdr3d+88Mchz7pC~]
Reuters reports the launch marks the company's first national security space mission for the United States.
据路透社报道,此次发射任务是该公司为美国执行的首次国家安全太空任务Nl]%2|S_2[(7%AOV(de|

p6_^1RVeOc7,~)22

马斯克

Vg&+4b8_%EiDIZ=

It has been trying to break into the market of military space launches for years.
它多年来一直试图进军军用太空发射市场.akm&7p71mzeD1I(~avw
The Falcon 9 rocket carried a $500 million GPS satellite built by Lockheed Martin Corp.
“猎鹰9号”火箭携带了洛克希德马丁公司制造的价值5亿美元的GPS卫星]S@p5t=]O1=,ioz4GO2E

E8s72uMc;3%LC.-

WpD&cP%k,a^I)cWZ9c(

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载1Kb0dqX2[!!)M

708Cl5(qI(oB

词语解释

3NFKKb,zHf


,N8;Q0N+Q[0Ivt%jKu7U

1.carry v. 携带;运送;运载

.GfZ!^8D4MlMl)1!k.h

例句:Flowers are designed to attract insects which then carry the pollen from plant to plant.
花的作用在于吸引昆虫,然后昆虫再将花粉传到其他植株上7iw49bpPEZ

vZuNyB0B8]-v0XSN[lK

2.break into 成功打入,顺利进入(某行业,尤指很难取得成功的领域);强行进入;闯入

nzD@5EY69NQra

例句:She finally broke into films after an acclaimed stage career.
她在取得舞台生涯的成功后,最终进入电影界发展Wff568I0O=

;5.#lHq3LHO*lvlID

uQw-)9TPSMh1Evbkg8U69,Ibpk|V&@0v]^@
分享到