每日新闻一分钟: 苹果将新建园区 称其不效仿亚马逊
日期:2018-01-27 12:29

(单词翻译:单击)

#0Bpx,SU)TN0a54ePWPCIZJum

听力文本

vY3I,%q0lsNuS89_h42

Apple's released big news on Thursday revealing that they were on-shoring hundreds of billions of dollars and looking to create tens of thousands of new jobs in the US.
周四,苹果公司发布的重大新闻表明,他们将从海外撤回数千亿美元并希望在美国创造数万个就业岗位Y#FI5]9m=fRgU
The race is now on to land the next big tech prize of Apple's next campus.
赢得苹果公司新园区的又一个科技大奖竞赛已拉开帷幕WqZ-)tiJDzDY8hky

4QfkunE,~w6wOqDt^o5p

Apple

+KX1flUKNNfkCW

Apple says they are already narrowing the list of places to build their next spaceship.
苹果公司称其已缩小了建造他们新太空飞船园区的地点名单jz;lA1KXVb,Tv;pU~iv)
But they're not going the Amazon route and pitting cities against each other in a giant bidding war.
但他们不会效仿亚马逊,让各大城市在大型竞标战中互相竞争1wOh|McKiDKQ
In an online statement that they would be building a new facility of some sort, somewhere, later this year.
该公司在一份在线声明中称,今年晚些时候,他们将在某地建造某种类型的新工厂wZTv)&D%YPw,n
It will initially be focused on customer support.
它最初将专注于客户支持o#I[~-%53GY!=+-t

CU#^jxL#5~5Xd=IO

=w~FjoF!RH|

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载YsumnU54|X[rO3b

!cg(8Dw%c~

词语解释

Vkz)Ey.R@SQ7O9-


YWDD5^,[mIO!LK7

1.narrow v. 缩小;(使)变小

tOq;QKaEG;[e9

例句:Most recent opinion polls suggest that the gap between the two main parties has narrowed.
最新的民意测验显示这两大主要政党之间的差距已经缩小了s-Gr|g(-hi

w0e;e(m2e_i~o[|YKA

2.pit v. 使相斗;使对立;使竞争

vA6TwiJgxYB;zBtI

例句:You will be pitted against people who are every bit as good as you are.
你将和与你势均力敌的对手展开竞争tMn1bbQ|5F

s9_-o+.bSMM[

[6W@j0C8|t|R@dT;1mnQJ&XKa;37WGd*iJtAH8yTTdzD1d@2j=9[
分享到
重点单词
  • revealingadj. 有启迪作用的,透露内情的,袒露身体的 动词re
  • initiallyadv. 最初,开头
  • statementn. 声明,陈述
  • routen. 路线,(固定)线路,途径 vt. 为 ... 安排