每日新闻一分钟:脸书被曝与多家企业分享用户信息
日期:2018-12-26 19:01

(单词翻译:单击)

6iF6MxeLT+XY2-jJdxh4|svkqVV4

听力文本

%2*AHVgvkpY

Business Insider reports Documents obtained by The New York Times show that Facebook had undisclosed deals with about 150 companies, including Amazon, giving them privileged access to user data.
据“Business Insider”报道,《纽约时报》获得的文件显示,脸书与包括亚马逊在内的大约150家公司进行了未公开的交易,给予他们访问用户数据的权限1oYBXKZV=T

Hoq|p_xIdefmwf(

扎克伯格

AHL^E1f8VTHE|bu

The documents showed that, as of 2017, Amazon was able to get people's names and emails via their Facebook friends, a practice which Facebook said it put an end to in 2014.
文件显示,截至2017年,亚马逊能通过用户的脸书好友获取他们的姓名和电子邮件,这是脸书称其在2014年就终止了的做法Y_sb,Rh3[ts
Amazon, in turn, supplied Facebook with contact lists to help the social network suggest more friend recommendations, the documents show.
文件显示,而亚马逊呢,则向脸书提供联系人名单来帮助该社交网络进行更多的好友推荐;Plw]0v=7,

HnQLKpe=&jJx

*gU.7GQ3,;sfa743

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载*HET-0mRzgGw~[LN

gj%e=aozm;.)|d!,S

词语解释

qU9.pGQ9PD#yO(2m)Yc


eL3@nCFCuOx

1.put an end to 杜绝;结束,终止;消弭;废止

AL_H~PB_P6=aw@t|jUA

例句:Only a political solution could put an end to the violence.
只有政治解决方案才能终结暴力AE-bLK!_;Z%6M(]NzBc

tAMospKAqfv.u

2.in turn 依次;转而;轮流地;相应地

Z,pWy-)b2(LcLGBMoDL

例句:That, in turn would increase pressure for higher wages and that, in turn, would impact on inflation and competition.
那样就会增加工资上涨的压力,而那样又会对通货膨胀和竞争产生影响9s|1!K^6i~N%e

*.[M%r8Ipvg

fP#mf0SxFq#oItrv[yrwXoANr35**B[,#*9|A@X_jF_LZ_F#g+,M
分享到
重点单词
  • competitionn. 比赛,竞争,竞赛
  • insidern. 局内人,知情人
  • impactn. 冲击(力), 冲突,影响(力) vt. 挤入,压紧
  • networkn. 网络,网状物,网状系统 vt. (以网络)覆
  • undisclosedadj. 未泄露的;身分不明的;保持秘密的
  • solutionn. 解答,解决办法,溶解,溶液
  • violencen. 暴力,猛烈,强暴,暴行
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • inflationn. 膨胀,通货膨胀
  • pressuren. 压力,压强,压迫 v. 施压